Het Woordenboek verjaert Het Woordenboek der Zeeuwse dialecten is vijftig jaar oud en dat wordt gevierd met een symposium op 22 november. Die dag wordt ook de website www.zeeuwsewoordenbank.nl gepresenteerd. Op 22 november organiseren de Zeeuwse Dialect vereniging en de Zeeuwse Taele een symposium in de Zeeuwse Bibliotheek in Middelburg. Het Woordenboek der Zeeuwse dialecten is immers vijftig jaar oud. In het ochtendprogramma zijn er lezingen over Rika Ghijsen, de samensteller, en over de geschiedenis van het Woordenboek der Zeeuwse dialecten. Het middag programma is luchtiger met Zeeuwse verhalen, muziek en toneel in het dialect. Dit Zeeuwse dialectwoordenboek wordt vaak het eerste wetenschappelijke dialectwoordenboek genoemd, omdat van ieder dialectwoord wordt vermeld op welk eiland of in welk gebied het is opgegeven, met zelfs aanduidingen van de specifieke dorpen waar het woord wordt gebruikt. Uiteraard staat bij elk woord ook een betekenis omschrijving. Voorbeeldzinnen maken duidelijk op welke manier en in welke context het woord gebruikt kan worden. Het woordenboek werd ook gei'llustreerd met tekeningen, waardoor bijvoorbeeld bepaalde vaktermen verduidelijkt werden. Waoleploeg Supplement Het materiaal voor dit lijvige woordenboek is sinds de jaren dertig van vorige eeuw bijeengebracht door meer dan zeshonderd medewerkers die vragenlijsten hebben ingevuld voor hun specifieke geboorteplaats. Na het verschijnen van het woordenboek in 1964 werd door de Zeeuwsche Vereeniging voor Dialectonderzoek via het Bulletin van de Werkgroep Historie en Archeologie (later Nehalennia genaamd) verder onderzoek gedaan naar de Zeeuwse woordenschat, door onder andere vragenlijsten te blijven verspreiden. Dit resulteerde in 2003 in de publicatie van een Supplement. Aan de hand van allerlei suggesties van medewerkers was namelijk duidelijk geworden dat hier en daar nog andere woorden of uitdrukkingen gebruikt werden, die niet in het woorden boek van 1964 stonden. Digitalisering In 1999 was de Zeeuwse Dialect Vereniging de pionier wat de digitalisering van dialectwoordenboeken betreft. Toen verscheen het Zeeuwse woordenboek op cd met toevoeging van Nederlandse trefwoorden, waardoor het ook ontsloten werd voor niet-dialectsprekers. Via een Nederlandse ingang kon men nu de Zeeuwse dialect woorden terugvinden. Er werden geluidsfragmenten met voorbeeldzinnen uit het woordenboek toegevoegd zodat ook de uitspraak te horen was. Helaas ontbrak op die cd het Supplement, dat pas in 2003 verscheen. Vijftig jaar na het verschijnen van het papieren woorden boek en vijftien jaar na de cd, is het tijd voor een verdere stap in het digitaliseringsproces. Op 22 november zullen de Zeeuwse Dialect Vereniging, de Zeeuwse Taele en de SCEZ de Zeeuwse Woordenbank officieel lanceren. De Zeeuwse Woordenbank zal de Zeeuwse dialectwoordenboeken via een website gratis doorzoekbaar maken voor een groot publiek. Ruim twee jaar heeft een groep vrijwilligers het woordenboek verrijkt met Nederlandse ingangen, zodat zowel het Supplement als het Woordenboek der Zeeuwse dialecten zelf online geraadpleegd kunnen worden. Lokale woordenboeken Behalve de twee hierboven genoemde woordenboeken, die heel Zeeland en Goeree-Overflakkee behandelen, beschikt Zeeland ook nog over een ander ouder lokaal woordenboek, namelijk Het Kruiningensch dialect van Dek, verschenen in 1928, uitgegeven door het Koninklijk Zeeuwsch Genootschap der Wetenschappen. Dit kleinere lokale woordenboek behandelt de woordenschat die in het Zuid-Bevelandse Kruiningen werd gebruikt. Aangezien ook de streektaal van Goeree-Overflakkee een Zeeuws dialect is, vermelden we ook nog een lexicon van Overflakkee, een deel van het werk Het dialect van Overflakkee van H.C. Landheer, verschenen in 1955. Ook deze twee woordenboeken zijn door de vrijwilligersgroep gescand, nagelezen en gecorrigeerd en voorzien van vernederlands ingen en trefwoorden in het Algemeen Nederlands. Met een subsidie van de Provincie Zeeland en van het Fonds voor Cultuurparticipatie zijn de tekstbestanden omgezet in databaseformaat en ingelezen in de grotere database Woordenbank van de Nederlandse Dialecten, die in samenwerking met Variaties vzw. Koepelorganisatie voor dialecten en oraal erfgoed in Vlaanderen en de Universiteit Gent is opgestart in 2008 www.woordenbank.be Dekspae Zeeuwse Woordenbank Op 22 november wordt de deelwebsite www.zeeuwse- woordenbank.nl met de Zeeuwse dialectwoordenboeken officieel gepresenteerd aan het Zeeuwse publiek. De gebruiker zal in de vier hierboven genoemde woorden boeken tegelijk kunnen zoeken. Op dit ogenblik is het al mogelijk om te zoeken in twee van de vier woordenboeken. We geven een voorbeeld van hoe u nu al kunt zoeken in de werkversie van de woordenbank. Zeeuws Erfgoed 18 september 2014 03

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeuws Erfgoed | 2014 | | pagina 18