C 162 fikt, beter is dan dat demenfche zig verbly* de van zyne werkenwant dat, is zyn deel, (h) Gaat dan heneneet uw brood met vreugde en drinkt uwen- wyn met goeder hertewant God heeft alreeds een behagen aan uwe wer ken. Laat uwe kleederen daller iy.it, wit zyn en laat op uwen hoofde geen olie- ontbreken,: geniet des. levens met de Lrouwe die gy dief hebtalle de dagen uwes y del en levens,. \Hoe zullen nu die plaatfen m 't hyzonder ,\ën heg, overige van dat. Boek in 't gemeen sereen te brengen zyn .met bet befluitfof daar toe eenigfms bevorderlyk zyn Dit is eene vraag welke vele Uitleggers heeft be zig gehouden. Ieder van htm heeft hier toe eene onderfcheidene 'maniefVolgens hun ne by zond ere begrippengebruiktonv dit op eene voldoende WyzSV, te ontknoopen. 'f; Dog (h) Cap. IX. 7—9. foleil de meilleur a I' homme que de maneer et de hoire et. de-fi rcjouir eest la Ja portion, (h) mange ton pain avec joie et bot geriiment ton vin que tes vetemens foient blancs en tout terns et que le parfum ne manque point fur ta tete. Vi joieufement tous les jours de ta vanité avec lafemme que tu as aimée. Comment ces pasfages en particulier et tont le reste du livre en general peut il f'accorder avec la conclufi- on011 y conduire e'est une question qui a occupé plufienrs Interpretes. Chacuu d'eux felon ion tour d'es- prit particulier a emploié une methode particuliere pour lareioudre d'une manievefatisfaifante. Mais ces me- (h) Chap. IX. 7—9.

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1769 | | pagina 220