r42 Antwoord over de
nis van magvsanvs (w). Eenenaauw-
keurige befchouwing van dien ouden
fteen. laat by my geen twyffel overof
de echte lezing is magvsano, of
fchoon ik daar uit geen befluit trekke,
dat Hercules in andere gedenkftukken
der oudheid den naam van magvsanvs
niet zou konnen dragen. Ik durve met
dezelfde vrymoedigheid geene bepaling
maken over de beteekenis van dezen eer
naam
(w) cannegieter. de Brittenbnrgo pag. 147 leidt
dien naam af van Magazohuis't geen in de oudfte
tyden een voedflerheer beteekendein welk gevoe
len van loon aloude Hollandfche hiftorie I. Deel,
bl. 293 berust.cuperus monum. antiq. pag. 219.
denkt op deze of gene plaats, Macufum genoemd,
doch nu onbekend.alting not. infer. Germanics
Part. I, pag. 32 haalt dezen naam van Magus, zoo
dat de wysheid van Hercules zou te kennen gege
ven worden, maar geeft noch in bedenking het
gevoelen hier boven gemeld.De ïchryver des
Werk La religion des Gaulois Tom. IIpag. 30* wil de
zen naam verklaaren uit het Celtifche woord Maccu-
vi, beteekenende een gewapend man.boxhorn
§ua(l. Pom. c. I verklaart dit woord Magna Sanéïo.
hagenbuch, inveflig. i de Hercule Sascjano pag. 42
denkt dat deze naam afftamt van het Scytisch woord
Magarzoo dat Hercules Magufanus by uitftek een
grooten of machtigen held zou beteekenen.Andere
afleidingen van dezen naam zal men aantreffen by
GAR-GON Walcherfche Arkadia I.Deelbl. 198,199,
en vele andere fchryvers, die door hesselius wor
den opgeteld in zyne voorreden voor de oude La-
tynfche opfchriften van gudius.