48 Antwoord over de
rATorius, maffeï, gorius en an
deren vindt men daar van geene mel
ding. De Heer cannegieter heeft
zich de moeite gegeven dezen fteen te
befchryven (m). Hy brengt den naam
Burorina af van burengeburenzoo dat
die naam zoo veel zou zeggen als een
Buur-Godin, of van buur en bezoeken,
zyne buuren gaan bezoekenwaar van
zou komen het woord buror, iemand die
een ander bezoekt, en Buronïnaeen
vrouw die een ander komt bezoeken. Ik
denke, dat de eerde beteekenis hier best
zal te Ifade komen en aan het oogmerk
voldoen, en dat dus Burorina te kennen
geve eene Godheidby de buuren geëer
biedigd. Mogelyk zal men Nëhalennia
daar door moeten verdaanwelke te
Domburg en daar omdreeks in die buur-
te gediend werdt. Twee oude opfchrif-
ten by sponius (n) leeren, dat het de
ge-
proxvmis
seneca secyndi
f il
v s l m
proxsvmis
potita c. cod
o n i f. v. s. l. m.
(m) In Disfertat. de gemma Bentitichiana item de I fi
de ad Tornacum invent anee non de Dea BurorinaTraj,
ad Ehenum 1764.
(n) De arts ignotorum Deonm pag. 250, lom. VU
tefauri Grnnnuianï
Thefauri Gronoviani.