OUDHEDEN VAN ZEELAND. 59
fchreven. Andere redenen gaa ik met
opzet voorbyte meer om dat dit ftuk
nader zal voldongen wordenals in 't
vervolg over de wetenfchappen der oud'
fte be volkers zal gehandeld worden.
Vraagt men, welke taal de oudltebe-
woners van dit gewest gefproken heb
ben daar op is niet gemakkelyk te ant
woorden, Het is vermoedelyk dat de
Celtijche fpraak hier in gebruik was, uit
welke vervolgens andere taaien en tong
vallen heuren oorfprong gekregen heb
ben waar van ook in onze Nederland-
fche taaie zoo vele bewyzen te vinden
zyngelyk door anderen in 't breede
betoogd is. Noch meent mendat de
Runijche letteren toen in gebruik waren
welke in vervolg van tyd met andere
verwisfeld werden (k).
Men heeft eenige redenendie ons
doen geloovendat de Grïekjche taal en
letteren by de Batavierenals afram
melingen der Germaanenniet onbekend
waren. Want, om niet te zeggen dat
zeer vele woorden der Neder-Duitfche
taaie van eenen Griekfchen oorfprong
zyn
(k) JARKIUS ad SCIIEDIUM de Diis German, pag.
446, 447, WACHTERUS in Glosjdrio German. "J. Rune,
Nieuwe Bydragen 1. c. bl. 222, 223*.