tfORESTADUM DER BATAVIEREN. 237 genaamfte ftad, welke ook heden U- trecht genoemd wordt. En dit heeft de Groot Achtbaare Man niet durven lo chenen. Wat nu? Hy zegt dat die jaarboeken vervalscht zyn. Maar dit is den knoop doorfnyden, niet losmaken, op dat ik wegens den eerbied, welken ik den uit muntenden grysaard verfchuldigd ben niets harders zegge. Immers dat ze niet vervalscht zynblykt uit het geen 'er in diezelfde plaats gelezen wordt (m). De Nordmannen in eenen tweeden Jlroop Dorejladus aanvallendehebben het ver- woest en vyandelyk beroofdWaar zon men de woordenmet eenen tweeden Jlroop aanvallendetoebrengen, by al- dien het geen 'er van 't voorgaande jaar v, deel. Y ge- (m) Ad Ann. 835. dubio est urbs illa amoenïsfima, quae hodie etiam fic vocaturquod negare aufus non fuit V. A. Quid ergo interpolatos dicit annales illosid vero est nodum fecarenon folverenam ne quid gravius dicam, vetat reverentia, quam V. A. de- beo. Interpolatos haud esfe manifestum est, ex illis, quae leguntur ibidem ad annum dcccxxxv. tdormanni fecunda irruptione Dorfladum irruentes vaftave- runtat que hojiiliter depraedatï funt. Quorfum enim illa3 fmnda irruptione irruentesfi ea, quae de prima

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1776 | | pagina 413