dien zy derhalven door den mond van de rivier den Rhyn te Doreitadus geko men zynkan dit dan op Doreitadus't welk aan de iilve legttoegepast wor den? of is het niet veel beter te zeggen dat het alleen pasfe op dat Doreitadus 't welk de Jaarboeken reeds op veele an dere plaatfen met dien naam bedoeld hadden? Is derhalven dat Doreitadus 't welk dezelve Bertiniaanfche zeggen in 't jaar 863 met veele andere iteden dooi de itrooperyen der Noormannen ten tweedenmale verwoest te zyneent andere itad Daarenboven kan 'er geen andere vergunning van Carolus Crasfus, naderhand aan Godefried toegedaan, dan deze verdaan wordenwaarvan die Jaarboeken (a) zeggenCar el was Go- 356 J. DE RHQÉR OVER ta- (z) Ad Ann. 882. 'trgy fidem est receptus. Quum itaque per ostium Rhe- ni fluminis Doreftadum venerint, idne i!li Dorefta- do, quae ad Albim, aptari poterit? an unice con- venire dicemus illi, quam Annalesmuleis in lo- ciseodem illo nomine defignant Aliane itaque est illa Doreftadus, quamanno dccclxui una cumali- is a piratis Normannis iterum direptam iidem ilü Bertiniani traduit? Nee aliud intelligi potest bene ficium a Carolo Crasio postea in Gothcfredum col- iatum de quo Annates illi ad annum dccclxxxii

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1776 | | pagina 432