206 P. HOFSTEDE OVER DEN overgezet dan door Pischtan; trouwens men zegt daar: overal, alwaar in de wet Schesch of Bad genoemd wordt moet men Pischtan, dat is Bysfus fyn linnen) verft aan. Geen wonder! de Jo den hebben den Godsman Ezechiël tot een voorgangerdie alle de HeilP ge klederen linnen klederen noemt, en zig daar toe bedient, niet van de woor den Schesch en (nrs) Badgelyk MOSES doetExod, XXVI31; en XXXIX: 27, 28, 29. Maar van (O-n^ö) Pis ebt'tm (i): En het zal ge/chic denals zy tot de poorten des b'mnenflcn voorhofs zullen ingaandat zy linnen (Pischtim) klederen zullen aantrekken linnen (Pischtim) kuiven zullen op hun hoofd zynen linnen (Pischtim) onder broeken zullen op hunne lendenen zyn. Dus ziet mendat Pischtim niet al leen vlas (de ftof, waar van men het linnen maakt), maar veel meer het lin nen zelfvoornaamlyk best linnen be- teekent. Ik zie niet, wat ons beletten kan, om het woord Pischtim in den laatflen zin Jef. XIX: 9. op te vatten, en het aldaar zoo welals elders over te zetten door die foort van kost- lyk (1) Ezevh. XLIV; 17 en 18.

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1786 | | pagina 340