gen (m), als door anderen; doch ik meen hem elders van dien blaam ge zuiverd, en uit dien laagen rang, ver- heeven te hebben (n). En men ver- oorloove my, hierteevens, uit letter kundige billykheid, een woord te zeg gen, ter verdeediging, van eenen an deren Schryver, die door my en an deren, zeer onbarmhartig ©p den lyst der Reizigers, die nimmer reisden, geplaatst werdt. Hy is de Italiaan, gemelli careri van wien men ver haalt, dat hy, door eenc aanhouden de ongefteldheid, genoodzaakt zyn- de, zyne kamer te houden, zich intus- fchen vermaakte, met het befchry- ven, eener reis rondom de Weereld, welke hyonder den tytelGiro del Mundote Napelsin 1720 uitgaf (o); doch uit de Voorrede, voor het vyf- tiende Deel, der Lettres Edif. et Cur blykt, ÜIT REISBESCHRYVINGEN. g6$ (m) j. j. bjöRNStrhl Reize. ii. D. bl. 215. (n) Aant. op d'arvieux, bl. 1518; en de By- voegzels, bl. 378, 379. En liet geen men, ter fta'a- ving, van myn gevoelen, vindt, in de Nieuwe Ne- derl. Bihlioth. III. D. 1 Huk, bl. 130, 131. (o) Zie de aant. op d'arvieux, bl. 16. Men heeft van careri eene Franfclie Vertaaling: Voyage au tour du mondetraduit de V li alien. Paris 1727. <5 vol. a vee fig. en 12*.

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1786 | | pagina 439