49
mettre en execution, qu'estoit d'envoyer quelque marchant con
fident et tel que aviez ja 1) a la main pour y besoigner selon
que particulièrement escripvez, et finallement a cequ'il me
pleust de eonsiderer a vous mander mon ulterieure intention si
ne trouveroie convenir de vous envoyer sur tous evenemens,
aultres nouvelles lettres de diverses sortes, soit de la substance
selon le contenu en vos lettresprécedentes du deuxième d'avril,
ou, selon que declarez presentement par vos susdietes, et quel-
ques aultres lettres de credence sur ung ou deux parsonnaiges a
envoyer de ma part, et sur aultre que pourrez employer de la
vostre sans particularisation d'aucun ofl're de relaxation de mon
costé, conjoinctement aussy le pouvoir y mentionné pour pou-
voir user de celles des dictes lettres selon le temps a ce que
entenderies plus avant des humeurs, pouroient mieulx servir
oires que ne delaisseriés de, pour accelerer l'affaire, vous ayder
de ce quejatenez s'il venoit aucunement a propos. La responce
que vous y feray sera briefve et seullement pour vous dire que
m'avez faict plaisir de m'advertir et representer le tout si parti
culièrement, quejetrouve bien prudemment considers, queen
suyvant ce je vous envoye toutes les dictes letteres, a la fin pour
en user comme jugerez plus expedient: conjoinctement aussy
pouvoir pour traicter de tout dilï'erens tant de par-dela que par-
de?a, seullement y adjousteray je, que je vous recommande tant
que je puis l'accelaration de ceste negoeiation par les moiens
que vous semblera mieulx convenir comme la y seavez, pour sa
qualité et importance le prejudice et dommaige qu'elle apporte
aultrement a tant de personnes, estrerequise, comme me eonfye
de scay que ferez.
A tant mon cousin nostre seigneur Dieu vous ayt en sa garde.
De Madrid la xxe de juillet 1569 2).
Comme avez doiz le commencement escript et s'est aussy igy,
selon que avez entendu par mes dernières, trouve ne convenir,
1) Ja oud fransch voor déja.
2) Deze twee regels in gewoon schrift.
4