138
coopmanschappen, welcke airede gedeclareert sijn, ofte bier
namaels stapelgoederen verclaert sullen werdenom deselve
herwaerts over te brengen of laten brengenop poene van toties
quoties door de magistraet van de stadt sodanige hare goe- f
deren geconfisqueert te werdenende soo iemant van de Schotse
natie sal bevonden werden in haer naem te bedecken, ver
bergen of negotiëren voor de bovengeschreven persoonen, die
sullen gestraft werden door den Conservateur of sijn depuyte
volgens de wetten en costuyme van de stapel-court. Ende het
is verder by dit articul geaccordeertdat niemant van de
Schotse natie vryburger van dese stadt sal mogen gemaeckt
werden sonder kennisse en consent van den Conservateur ofte
sijn depute, ende dat diegene, welcke airede borgers sijn,
sullen in geenderley wyse of maniere gefavoriseert werden om
te handelen in stapelgoederentotter tijdt dat sy haer borger-
recht sullen gequiteert hebben en naderhant wettiglijck door
den Conservateur ofte sijn depute aengenomen en verclaert
ledematen te sijn van de Schotse stapel-court, op poene als
boven is geëxpresseert. Ende sal geen inwoonder van dese
stadt sigh onder de Schotse court mogen begeven sonder ken
nisse en consent van de magistraet.
14. Ende tot het beter aenmoedigen van de navi(g)atie
ende coophandel van de Schotse natie soo is het by dit ar
ticul geaccordeert, dat, indien eenigh schip ofte schepen, haer
toebehoorendeop zee berooft, beschadigt ofte genomen wier
den door eenigh inwoonder ofte andere, haerselven binnen de
jurisdictie van dese provintie van Zeeland onthoudende, de
magistraet der voorschreven stede by desen verobligeert sal
zijn na vermogen devoir te doen, dat alle sodanige schepen
ofte goederen gerestitueert werden met haer geheele ladinge
ofte hetgene soo berooft of genomen sal sijn, ofte anders dat
volcomen satisfactie sal gegeven werden aen de persoon ofte
persoonen, soo verongelijckt, naar proportie van de rechte
i) Vgl. 1675 art. 14.