144
bruycken, te betaelen suleke intresten, als de nootsakelijckheyt
des tijts anderen veroorsaeckt of obligeert te betaelenmaer
wanneer de smertelijkheyt van den oorloogh sal genesen sijn
bet boven geschreven accoort na den intrest van ses per cento
per annum sal in volle kragt blyven volgens den waren sin en
intentie van dit articul.
33. Ende byaldien eenigh persoon, borger of inwoonder
deser stede, ofte iemant, van de stapel-court dependerende
van wat qualiteyt of conditie die sy, bevonden sal werden ge-
ageert of iets contrarie dit accoort of eenigh poinct of clau
sule, daerin begrepen, gedaen te hebben, evenwel nogtans en
sal taccoort, in dese articulen gementioneert, daerdoor niet
verstaen werden gebroken of gevioleert te sijn, maer sullen de
persoonen overtredende, een Schotsman sijnde, door de Con-
servateur werden gestraft; ende een borger of inwoonder deser
stede sijnde, sal de straffe aen de magistraet onderworpen sijn
na de qualiteyt van de schuit.
34. Is oock by desen geaccordeertdat byaldien eenige
dispuyten quamen te reysen tusschen die van de Schotse natie
en den balansmeester wegens het regt van dese goederen, die
de wage sullen subyect sijn, de balansmeester sal van gene
goederen loon pretenderen als van sulcke goederen, die in de
balanse sullen werden gebragt en by hem gewogen werden;
ende sullen de coopluyden vry wesen haer goederen en coop-
manschappen te vercoopen by het stuck, getall off geheele
masse, sonder geobligeert te sijn om deselve aen de waag te
brengen. Van gelijcken sal den craenmeester van de Schotse
coopluyden en factoors van geen goederen loon eyschen als
van diegene, die hy effectivelijck met deselve crane sal ko
men te ontschepen en lossen. Ende 3) het is by dit articul
verclaert en toegestaen, datter geen meer of nieuwe officianten
sullen aengestelt worden als met kennisse, vriendelijck over-
Vgl. 1675 art. 33. 3) Vgl. 1675 art. 34.
3) Het nu volgende ontbreekt in het contract van 1675.