WOORDENLIJST. De woorden, aangeduid met f, worden weinig meer gebruikt. A. a. 1. Al. Allé joon, schiet op, je vader sti'd a een êele stuit op je te wachen. 't Is a henoegt. Hin j'a wig? Me bin d'r a. Oe is 't mie je? E, 't gi d'a, mie joe? Ou noe mer op. 't Is zoo a wel. 2. Als. a je trouwt mah je mee. (Gebruikelijke uitdrukking om kleine kinderen te paaien). a 'n ulder tuuskommen, mo je m'is roepen. 'k Aa 't net edin a t'n d'r ni vroeg. 3. Dat. Was jie d'r ok nie bie a t'n 't zei? Ik glöve a je liegt. aaie (ook n a a i e). Wordt alleen gebruikt in de uitdrukking: over oek over aaie dwars door liet veld, zonder op weg of steg te letten. Toen a -1' de jongers de velwachter zahhen kommen, vlohen z'over oek over aaie ni ruus. Me bin over oek over aaie ni Stiersoek (een bepaald gedeelte v/d Kruiningschen polder) elöpen. aar. Wordt den paarden toegeroepen en beteekent: naar links. Ook wel: aar op. Tegengestelde van uto (zie dit woord), aar. Ander. Lit n'aar d'r ok mè is voe zurrehen. An d'are kant Z'ei ieder öhenblik 'n'are meid. aars. Anders. Hauw oor, aars gi'k wig. j'aars nie? Ze zei„Jewannes is zo is een liefje, mè ze bedoelen natuurlijk: van aarzom." abbeleeren. Redeneeren, kletsen. Me wazzen van plan om om nehen uren wig te hin, mè Bouw aa zo vee 't abbeleeren, 't wier 't er tiene.

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1928 | | pagina 71