75
haer gheliefde", met een berijmd antwoord op een van deze
van Arnout van Beyeren 1Een lofdicht 2) van A.D.H., d.i.
Anthony de Huybert, de vader van de dichteres Charlotte,
besluit het bundeltje, waarvan het enig bekende exemplaar
in het bezit van de Provinciale Bibliotheek van Zeeland is.
Het weinige, dat ik er uit optekende, zal voldoende zijn om
de indruk te wettigen, dat in Johanna Hobius geen groot
dichteres is verloren gegaan, en dat zij meer ter wille van de
zeldzaamheid van het species, dat zij vertegenwoordigt, dan
wel wegens haar letterkundige kwaliteiten onze belangstelling
verdient.
1) Blz. 21—24.
2) „Een Prijs ende Lof van seecker Rijm-Gedicht van Juffrouw Iohanna
Hobius, jonghste dochter, (van) wijlen Heer Burgemeester Hobius".
Blz. 25.
BIJLAGE.
VISSCHER-PRAETIE.
Tsamen-sprekers
STEVEN ende MARTIJNTJE
V isschers-kinderen.
Steven comt uytter zee.
Juyst als ick om je peys, juyst als ick gae versinnen
Al wat ick dencken can, met mijn verwarde sinnen,
Martijntje, coomje my van passé rechts1) te moet,
't Comt al op een2), mijn comst, jou gaen en mijn ghemoet*1).
De reys is wel gheluckt, het schip is vol en soete,
Dit sal de quade teelt4) van t'jarent5) wat versoete
Ons Stier-man heeft my noch terstonts int ruym vertelt
Dat hy van dese reys wel voor de Reeders telt
(Met cleyn werck en met al) dryenveertichstallif lastenG)
Wat help dit sal ons Reers 7) vry van haer schuit ontlasten.
En tis een corte reys Tis nu de seste weeck
Meen ick, Martijntje, dat ick van jou deure weeck
Des ochtens met den dach. Sints heb ick moeten wesen
Ghebannen en gherooft van u vermaecklick wesen,
1) juist op het goede ogcnb'ik. 2) tegelijk. 3) ontmoeting. 4) (haring)vangst.
5) verleden, jaar. 6) de maat, waarin het gewicht van de lading van een schip
wordt uitgedrukt (doorgaans 2840 kg of 2,84 m3), heet last. 7) reders.