Adieu, ma chère mère et soeur. Je vous embrasse bien tendrement. Ci
joint un B. de B. 40.
Votre fils
M. Ghijsen.
Ecrivez-moi bien vite a Veere. 5)
30.
Wemeldinge den 6 February 1872.
Amice!
Gister vernam ik van Joseph welke zondag ten uwent is geweest, dat je
naar Rotterdam waart. Ik begrijp, dat zulks naar Bolnes is geweest om
de lintzaag te zien.
Met Joseph had ik het bericht meegegeven, dat U in den loop dezer
week indien gij goedschiks konde eens over zoudt komen zoo niet alsdan
zal ik trachten zaterdag bij u in Veere te komen.,
Ik ga alsdan met een vaartuigje 't geen juist zaterdag avond van hier
naar Veere moet en kan dan zondag middag met de spoorboot retour
neren.
Den eersten termijn is zondag in zee gegaan. Ten bedrage van ruim
15 mille. De heijerij gaat een weinig beter, maar toch altijd met slakken-
pasje.
Indien hij kan laat dan Van der Beidt zoo spoedig eenigzinds kan maar
overkomen om de locomobiel met centrifugaalpomp te stellen,2) alsdan
kunnen wij zachtjes een begin maken om de bazaltmuur af te gaan breken
en buiten de beheijing af te sluiten.
Kunt gij zoo doe mij zulk weten wanneer gij komt. Zoo niet kom ik
zaterdag en zondag ten Uwent.
Wij moeten in de eerste plaats eens over de zaak der houtleverantie van
Dijkmans spreken. Of ik dat Heerschap schrijf of telegrafeer nog 't een
nog 't ander helpt niets.
Meerdere zaken hebben wij te bespreken.
Ontvang de hartelijkste groeten van
U Welmeenende Vriend
G. J. Herfkens.
5) De antwoorden uit Luik, gedateerd 7 januari, zijn vol goede wensen en ver
trouwen dans toutes tes entreprises; moeder heeft „pas la moindre apprehen
sion", dat hij zal slagen.
1) De brief is tekenend voor de diverse zorgen van de jonge ondernemers. Voor de
reden, waarom Ghijsen nog steeds te Veere is, zie brief 31.
2) De machine heeft zijn intree gedaan in het aannemersbedrijf en luidt een geheel
nieuw tijdperk in.
91