J'ei wel 'n maot èrten nodig om 't uut te zoek'n. Zegt men bij ingewikkelde familierelaties. WZD. 604. Verg. uitdr. met mud(de) in zelfde bet., opget. v. Goeree. Mee 'n zak èrten kujje't angööl'n. Het is niet ver weg. As je az (a j'az) ezel geboor'n ziet, za je nie as pèrd döödgaon. Als iemand moeite heeft cm iets aan te leren. Eêst ezels dan langoör'n; Je bent nog lang niet aan de beurt. WZD. 523. (art. langöören); aid. uitdr. êê(r)st mensen en dan...: zowel Z.V.W. als Z.eil. opget., vermoedelijk oorspronkelijker, de synoniemen ezelslangöör'n doen vreemd aan. Ie eit 'r 'n ezel an gemolk'n. Hij is er slecht mee uitgekomen. Ie ei net zöövêê verstand as 'n ezel van peper eet'n. Hij is heel dom. F. 'n Faoitonne mee volk. De karkassemuts met gouden bellen, spottend. WZD. 230. Faoietonne: lett. faëton is een smal rijtuig m. vaste kap. De Cadzandse muts omsluit het gezicht nauw, is dus even ,,vol" als 'n faoietonne mee volk: een volgeladen f. Verg. uvewaegentje voor de Walcherse vrouwenmuts WZD. 367. 't Is al kop en gat en gêên fatsoen. Wordt gezegd van een slechtgebouwd persoon. Van vriez'n gaot 't fernien kepot. Fig. Na moeilijkheden komen opklaringen. WZD. 231. fe(r)nien: lett. schadelijke insecten: alg. Z. kepot dood WZD. 406. N.bene De zegswijze t.pl. niet aanget. 'k 'Ou me mi die fiekfakkerietjes nie op. Met die gekkigheid of twijfelachtige zaken houd ik mij niet op. WZD. 235. fik-(fiek-)fakkerietjes: kleinigheden, beuzelingen, alg. Z. Ik vaog'n d'r m'n fiets an. Ik trek er mij niets van aan. WZD. 1028. vaog'n vaege(n): m.m. alg. Z.; hoewel ouderw. De uitdr. met fiets moder nisme. Gewoon is (in en buiten Z.) z'n gat a.i. vegen enz. A 't al te fine fikse kwam. Toen puntje bij paaltje kwam. 'k Zan't uut gêên fles 'aol'n as de kurke d'r op zit. Als ik niet beslist werken moet, zal ik het niet doen. Ie was in z'n folio. Hij was in vorm, op zijn best. WZD. 241. uitdr. ook Z.eil. gebr.; N.bene. De onpersoonlijke uitdr.: 't is in folio ook buiten Z. gewoon (z. V. Dale 559: met persoon als onderw. alleen ongunstig). Ie doet't mi (mee) fosse. Hij werkt hard door, pakt flink aan. WZD. 242. (forsie, fossie, fosse): uitdr. (mé...) alg. Z.; de vorm fosse (per fosse) vooral Z.VI. Per forse. Per se. Ie geeft foskeu. De keu ketst. Biljart. In 'n frak van goudlaok'n kujje even vadsig zien as in 'n broek van vodde- baoi. Hij zit niet in de mooie kleren. Die komt wel an z'n franchise. Die komt wel aan zijn trekken. Toen stieng de frank nie 'oöge. Dat viel niet in goede aarde. 16

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1966 | | pagina 16