Een andere vereerder voegde er zelfs nog een vergelijking met Hippocrates
aan toe
Si mihi Panthnoidae placeant deliria
sectae
Et nova migrare in corpora eredam
animas
Aut medio Hippocratem Levino
vivere dicam
Aut medio vivit Lemnius Hippocrate.
A. Hofferus
Zo men de dromerijen der Pijthago-
risten, de zielsverhuizingen geloo-
ven mogt; dan woonde de ziel van
Hippocrates in Levinus; of die van
Lemnius in Hippocrates.
A. Hofferus21
De Antwerpse priester, Laurens Beyerlinck, wijdde aan zijn vriend bij
diens overlijden het volgende epigram22
Ne magis Hybiaeo lateat sub melle venenum
Praestitit id medica Lemnius arte potens.
Ille tibi vires, species, caussasque23 latentes
Herbarum, ingenio dexteriore notat.
Ergo Dioscoridi quantum das Graecia, tantum
Debes Laevino Belgica grata tuo.
Hetgeen als volgt vertaald kan worden
Dat onder de honing van de Hybla24 geen vergif meer verborgen is,
Bewees Lemnius, die machtig is in de geneeskunst.
Hij toont U de krachten, de soorten en de verborgen oorzaken
Der kruiden met heel kunstig talent.
Zoveel derhalve gij, Griekenland, geeft aan Uw Dioscorides25
Zoveel zijt gij, Nederlanden, dankbaar verschuldigd aan uw Laevinus.
Naast de vergelijking met Erasmus, passend in de 17e eeuw, en Hippo
crates, zien wij hier die met Dioscorides in de tijd van het humanisme.
In dezelfde tijd, kort na Lemnius' overlijden, maakte Paschasius Oenius,
rector van de Latijnse school te Zierikzee, een gedicht, waarin hij zijn pas
gestorven vriend kenschetste als priester en medicus, vol plichtsvervulling,
menselijk, tegemoetkomend, vriendelijk, eerlijk en wars van onware schijn
of veinzerij, Gode dankbaar de verkregen gaven teruggevend26
Sacrificus simul Medicus quo nomine cives
Demeruit, cunctis officiosus erat
Obvius, expositusque suis dum vita manebat,
Comis humanus, candidus usque fuit,
Fuci expers fictique etiam, simulata perosus,
Nee tetricus vultus, nee tulit ipse minas,
Municipi quoque se impendit, turn fovit, illi
Exemit morbos, sed medicante Deo.
Nam quascunque animi dotes, quae munera mentis
Obtinuit, supero accepta referre solet