nig te begrijpen, moeten wij op een bepaald type emblematiek ingaan, nl. de emblematiek van wapenafbeeldingen. Deze kunst werd in zuidelijke landen al vroeg, in de 16e eeuw beoefend. Emblemen van wapens werden daar "deviezen" genoemd. Ze beston den uit een wapenafbeelding met een berijmde verklaring, werden in druk verspreid en zijn ons in verzamelbundels overgeleverd. Tot de populairste bewerkers van zulke bundels hoorden Gabriel Symeoni, Paolo Giovio en Claude Paradin, die omstreeks 1560 actief waren.85 Zij bekommerden zich bij hun graafwerk naar verborgen betekenissen uitermate weinig om heraldische vormen en regels en juist dat maakt hun werk interessant voor dit onderzoek. Verklaring van wapens was voor deze emblematisten een elitaire kunst, alleen voor ingewijden toegankelijk. Hoe raadselachtiger de voorstelling, hoe meer eer er met hun zinduiding te behalen viel. Giovio eiste van een goede wapenaf beelding onder meer: "...qu'elle ne soit obscure de sorte qu'il soit mestier d'avoir la Sybille pour truchement a la vouloir entendre, ne tant clere que toute basse personne 1'entende..." Wat hem betrof, hoefde het gewone volk er dus niets van te begrijpen. Ook voor de wapen spreuk gold een zekere mate van onduidelijkheid als aanbeveling: .et veut estre communement d'une autre langue, diverse au parler de celuy qui fait la devise, a fin que le sentiment en soit quelque peu plus couvert; veut encores le mot estre brief, mais non pas tant qu'il se rendre doubteux, de sorte qu'estant de deux ou trois paroles il est trés convenable".86 De "deviezen" van bovengenoemde auteurs waren ook hier te lande bij liefhebbers bekend; de originele uitgaven werden naast Franse en Nederlandse vertalingen en bewerkingen druk gelezen. In 1615 ver scheen te Leiden een nieuwe bewerking "met uutlegginghen in rijm vermeerdert" door Joost van Ravelenghien.87 Hij voegde aan elke afbeelding toe "meestendeels acht, somtijds thien of meer regels in dicht, dienende tot breeder uutlegginghe van elcke devise, waer in ick getracht heb de woorden die op elcke schildery staen soo met de bediedinge der schilderijen te vereenighen, dat men daer eenen bequa- men sin uut scheppen can". Ravelenghien volstond dus niet meer, zoals Giovio, met een afbeelding en een esoterische uitleg daarvan, maar trachtte een voor ieder begrij pelijke verklaring te geven, zij het niet volgens heraldische maar vol gens emblematische beginselen. Ter vergelijking zijn hierbij afgedrukt Symeons "devies" van het hertogelijk wapen van Savoye en Rave- lenghiens bewerking daarvan88 (Afb. 46-47). Wanneer nu Johan de Brune met het wapen van Zeeland op de emble matische toer gaat, spiegelt hij zich aan het voorbeeld van Rave lenghien. Toen eenmaal het zicht op en het inzicht in de klare heraldi sche bouw verloren waren gegaan, was het wapen geworden wat het 173

Tijdschriftenbank Zeeland

Archief | 1979 | | pagina 215