vergelijking valt goed uit voor het Fiolierenstuk: dat blijft inhoudelijk dicht bij het
Bijbelverhaal en vooral valt erin op dat de auteur een sociaal bewogen man is,
die stelling neemt tegen het kapitalisme van zijn tijd.63 A.J. van Dijk maakte een
kritische tekstuitgave met annotaties van De onrechtvaardige Pachters, onder an
dere voorafgegaan door een 'beschrijving van het manuscript' en observaties over
'de taal van de tekst!64 In hetzelfde jaar waarin Dibbets zijn artikel over De brui-
loftsganger zonder feestkleed publiceert, buigt een van zijn studenten zich over dat
spel. Het gaat daarin om een vergelijking tussen De bruiloftsganger zonder feest
kleed uit de collectie Fiolieren met een spel van de Haarlemse kamer Trou Moet
Blycken over hetzelfde onderwerp: D' evangelische Maeltyt. Het Haarlemse spel
lijkt uitsluitend gericht op het verbeelden van de Bijbelse gelijkenis, terwijl het
's-Gravenpolderse spel zich meer bezighoudt met de uitleg ervan, wat de auteur
de mogelijkheid geeft om voor die uitleg de politieke actualiteit te hulp te roepen.65
Verbreding
Hummelens Repertorium van het rederijkersdrama heeft zeker bijgedragen aan
de toenemende belangstelling voor het rederijkersonderzoek in het algemeen.
Het wees studenten en onderzoekers de weg naar rederijkersspelen die tot dan
toe onbekend waren. Ook de studie van het corpus Fiolieren komt erdoor op
gang. Door het langdurig bruikleen aan Hummelen blijft dat aanvankelijk be
perkt tot Nijmeegse medewerkers en studenten die er diverse tekstedities, arti
kelen en scripties aan wijden. Na de verschijning van het Repertorium komt ook
onderzoek op gang aan andere universiteiten. Een eerste voorbeeld daarvan is
Van Selms enigszins polemische artikel over de tekstoverlevering van Lanseloet
van Denemerken.66 Een later voorbeeld is de studie die Marya Hendrikx-Welten
wijdde aan het Spel van Koningin Elisabeth. Aan de Leidse universiteit maakte ze
eerst een codicologische en paleografische beschrijving van de twee handschrif
ten die er in het corpus Fiolieren van bestaan.67 Aan de Utrechtse universiteit
studeerde ze daarna af met wat ze zelf noemt 'een aanzet tot een uitgave. Het is
Bram le Clercq
487
63 W. Kamps, Twee bijbelse rederijkersspelen. Ongepubliceerd. Nijmegen, 1993.
64 A.J. van Dijk, De onrechtvaardige Pachters. Een i6de-eeuws gelijkenisspel naar Mathéüs 21:33
46. Ongepubliceerd. Veenendaal, 1980.
65 C. van Aalst, De Bruiloftsganger aan de Maeltyt. Een vergelijkende analyse tussen twee zestien
de eeuwse spelen. Ongepubliceerd. Nijmegen, 1989.
66 Van Selm, Aanvullingen, 1978.
67 M. Hendrikx-Welten, Beschrijving van twee handschriften van het rederijkersdrama: het Spel
van Koningin Elysabeth. Ongepubliceerd. Blaricum, 1987(1).