Misschien dat urban fantasy daardoor ook is vergeleken met magisch realisme - maar daarvan onderscheidt het zich door dat de vreemde realiteit in de loop van het verhaal fysiek gelijkwaardig wordt aan onze bekende werkelijkheid. Sommige historici vinden wortels van de urban fantasy bij Eugène Sue (Parijs), Dickens (Londen) en zelfs Shakespeare. Maar dat is academisch. Als begin van de moderne urban fantasy wordt vaak War for the oaks van Emma Buil genoemd. Andere auteurs zijn Holly Lisle en Terri Windling. Het is vooral een Amerikaans verschijnsel, dat in het Nederlandse taalgebied nauwelijks wordt gepubliceerd. Tot voor kort alleen Gaiman, die behalve met Niemandsland (1996) aandacht trok met American Gods (2001). Maar die boeken zijn niet in een vakje geduwd en hebben niet geleid tot een grotere bekendheid van het genre. In het oorspronkelijk Nederlandstalige komt urban fantasy nau welijks voor. Het debuut van Edith Eri Louw Ravens imperium, 2005) heeft een stad als decor, maar de toon is die van de epische fantasy. In het werk van Eekhaut vormen steden de decors, maar het is eerder filosofische dan urban fantasy. Nu is er Onderwereld/bovenwereld van Charles de Lint, 'de koning van de urban fantasy'. Het eerste boek van de in Nederland geboren Canadese auteur De Lint, een bundel Keltische verhalen, werd in 1983 als De grijze roos vertaald. In 1984 werd De Lint ervoor bekroond als beste nieuwe fantasyauteur. Een groot aantal boeken volgde, waarin hij steeds meer zijn Keltische interesse combineerde met zijn eigen leven, maar op een enkel verhaal na, werd er verder niets meer in het Nederlands vertaald. Achttien van zijn boeken spelen zich af in de stad Newford, een fictieve maar zeer realistische stad die De Lint baseerde op zijn woonplaats Ottawa, uitgebreid met aspecten van metropolen als Londen en New York. De Lint zei daar over: "I don't really like to write about a place I haven't physically been to myself". Ook Onderwereld/bovenwereld speelt zich af in Newford. De vertaling van de titel past in de traditie van de urban fantasy, maar doet geen recht aan de Engelse titel, Spirits in the Wires. In het voorwoord en in de roman zelf wordt 'Geesten op het web'

Tijdschriftenbank Zeeland

Ballustrada | 2006 | | pagina 47