Dialectonderzoek en het dialect op schouwen- DUIVELAND ANNO 2004 door drs. Rob C. van Leeuwen Inleiding Taal is voortdurend in beweging. Er is geen enkele generatie die net zo spreekt als de vorige. Voor de twintigste eeuw was er sprake van langzame taalveran deringen. In de twintigste eeuw is er wat dat betreft sprake van een breuk met het verleden. Sinds de jaren zestig van de twintigste eeuw is er door schaalver groting van het maatschappelijke leven, de verhoogde graad van scholing, de toenemende mobiliteit en de opkomst van radio en TV een taalverandering van een zo'n grote omvang op gang gekomen die we niet eerder op die schaal in de historie zijn tegengekomen. De eeuwenoude traditionele dialecten die zo ken merkend waren voor agrarisch gerichte plattelandssamenlevingen, worden steeds meer aangepast aan de eisen van de tijd. Die aanpassing voltrekt zich dan staps gewijs richting Standaardnederlands. Alvorens in te gaan op het dialect van Schouwen en Duiveland, zal ik dit dialect in een wat breder kader plaatsen. In dit artikel zullen achtereenvolgens aan de orde komen: het Zeeuwse dialect, het dialect op Schouwen en Duiveland. Het accent in dit artikel zal liggen op de methodiek van dialectonderzoek en het dia lect op Schouwen en Duiveland anno 2004. Daartoe zal een aantal items uit een onderzoek ten behoeve van mijn doctoraalscriptie worden gepresenteerd. Het Zeeuwse dialect De dialecten van het zuidelijke Nederlands kunnen we ruwweg in vier grote groe pen verdelen: Zeeuws (in Zeeland), Vlaams (in Frans-, West-, Oost- en Zeeuws- Vlaanderen), Brabants (in Noord-Brabant, Antwerpen en Vlaams Brabant) en Limburgs (in Nederlands en Belgisch Limburg). Het Zeeuws dialect bestaat niet.' aldus Anneke Mol in haar studie 'De sociale betekenis van het Zeeuws en het Nederlands in Zierikzee'. Mol verdedigde haar statement met de volgende redenering: 'Er zijn in Zeeland vele dialecten: deze zijn eilandgebonden en ook van plaats tot plaats verschillend.' De laatste beweringen zijn helemaal juist, maar op zich lijkt de uitspraak dat het Zeeuws niet zou bestaan wel wat erg kort door de bocht. Nadere bestude ring van resultaten van dialectonderzoek in Zeeland heeft inderdaad geleerd dat er nogal wat verschillen bestaan binnen het taalgebied van het Zeeuwse dialect. Toch blijken de dialecten in de diverse Zeeuwse gebieden in talig opzicht der mate veel overeenkomsten te vertonen, dat zeker gesproken kan worden van het Zeeuws dialect. De in het Zeeuws taalgebied gesproken dialecten hebben name lijk veel gemeen voor wat betreft klank en uitspraak, woordgebruik en zins bouw. P.J. Meertens zegt in een lezing 'Vlaamse invloed op de Zeeuwse woordenschat' van 12 juni 1944 voor de dialectencommissie: 'Zo ligt al bij voorbaat de veron derstelling voor de hand dat er een zeer grote verwantschap zal bestaan tussen het Zeeuws en het Vlaams, in het bijzonder het Westvlaams. Deze veiwantschap is dan inderdaad zo groot, dat ik me wel eens de vraag heb gesteld of men wel het recht heeft, een afzonderlijk Zeeuws dialect aan te nemen, en dit veeleer moet beschouwen als een onderdialect van het Westvlaams.' Meertens vraagt het 121

Tijdschriftenbank Zeeland

Kroniek van het Land van de Zeemeermin | 2005 | | pagina 123