Mossels uut Bru
Ze vaere van Bru mi mossels
De maesten tied van 't jaer
Ze dee dat vroeger vóó de Vliet
Me ok wé vóó de Claer
Dat is a lank veranderd
Dae óór je noe mae van
Ze gae noe mitter mossels
Naae de mart in Rotterdam.
Ze doe dae goeie zaeken
Want de mossel is véé waerd
In 't recept om ze te eten
Is jaeren lank bewaerd
Ze bin der om te koken
In ze bakke lekker bruen
Je maek ze klaer mi spekvet
Mi peper, zout in juun.
1. geseuterdt, het woord seuteren in het Zeeuws dialect betekent teuten, talmen
of ook wel langzaam koken. De laatstgenoemde betekenis is bedoeld in het
bovenstaande fragment.
Lijst geraadpleegde literatuur:
Bree, Cor van, 1996: Historische Taalkunde, 2e druk, Leuven/Amersfoort, Acco.
Bree, C. van, 2001 'Sociale en regionale taalvariatie'Opleiding Nederlands Universiteit Leiden.
Driel, Lo van, 2004, 'Taal in stad en land - Zeeuws', le druk, Sdu-Uitgevers Den Haag.
Ghijsen, Ha.C.M. 'Woordenboek der Zeeuwse dialecten:8e dmk, Krabbendijke 1991.
Hoppenbrouwers, Cor, 1990, 'Het regiolect, van dialect tot Algemeen Nederlands', Dick Coutinho
Muiderberg/1990.
Loo, Joop van, 2000 'Adriaan de Vin (1916-1994)' In: Kroniek van bet land van de zeemeermin, jaar
gang 25 (2000)p. 117 - 144.
Vin, A. de, 1952: 'Het dialect van Schouwen Ouiveland, grammatica en historie'. Assen 1953- (Het
betreft hier de handelseditie van de dissertatie.)
Vin, A. de, 1978: 'Een vergelijking tussen twee dialectschrijvers van ons eiland naar tijd en plaats'. In:
Kroniek van het land van de zeemeermin, jaargang 3 (1978) p. 112-135.
Vin, A. de, 1981:'Drie dialectauteurs en een "sociaal" dialectonderzoekster' In: Kroniek van het land
van de zeemeermin, jaargang 6 (1981)p. 116-126.
Vin, A. de, Zande-Vleugels Schutter A.F. van de, Oele, B. 'Dialect op Schouwen-Duiveland in de twee
de helft van de twintigste eeuw'Biervliet 1998.
Wal, Marijke van der, in samenwerking met Cor van Bree, Geschiedenis van bet Nederlands', Utrecht
1992 Het Spectrum (Aula-pocket).
Weijnen, A.1940, 'De ouderdom en het isolement van het Schouwens dialect' In: Onze taaltuin, jaar
gang 9, (1940) p.161-184.
Weijnen, A, 'Merkwaardige overeenkomsten tussen de woordenschat der Zeeuwse eilanden en die
van Brabant', in: Zeeuwse dialectproblemen, Lezingen gehouden voor de Dialecten-commissies op 12
juni 1944, p.15 - 35.
Gestoofd in soms geseuterdt1
Dat wil der ok we in
Me un pannetje ut de schelpe
Dae smul un ander wéé van
Op un bruuloft of un feesje
't Is goed om bie te kommen
Zoa nae et borreluur
Die lekkere Zeeuwse mossels
Bin voedzaam in gezond
In mensen die ze luste
Bin nog maest
Goed Zeeuws, goed rond.
130