- 32 - 37. opg. Ax. spindetuugBij deze opgave was geen uitleg. Is het misschien: alles wat er in de spinde staat, met name het "stêêne goed", dat men in de "glaozen spinde" opbergt? Zie W.Z.D. 912. 38. opg. Kpl., gehoord op Tholen. 't Is stervenskoud vandaege vreselijk koud. 39- opg- Kpl. De Strieker ofrêêën Ik ken Strieker slijper om de zeis aan te zetten (W.Z.D. 952), maar kan de uitdrukking als geheel niet thuisbrengen. 40. opg. Ier. Ie weet wat 'r op de taerlienk lopt hij kent de gevolgen, weet wat hem te wachten staat. Taerlienk is dobbelsteen (W.Z.D. 965)) maar wat betekent letterlijk: op de taerlienk loopen 41. opg. Kpl. op verstek staen. Wordt dit gezegd van een jong paard, dat in een span moet leren trekken? Er zijn in W.Z.D. 1057 twee artikelen met dit woord: verstek 1: schuin afgestoken kant van een sloot; verstek 2: verstelbare zwing van een paardentuig. Welke is hier bedoeld 42. opg. Kpl. vierig zien. Vermoedelijk is een bijzondere bete kenis van vierig (vurig) bedoeld. Ik ken het als landbouwterm a. vierige grond (te) snel gedroogde, harde grond; b. van een wond of zweer vurig, ontstoken. Is er nog een andere betekenis 43a. opg. Kpl. 't 'Andpérd liep az 'n vlagge ....snel, in ge strekte draf b. opg. Kpl. 'n Aes ('aes: haas?) in de vlagge: Dit gezegde kan ik niet thuisbrengen. 44. opg. Kpl. 'n Waeterpoke een dikke buik. Duidt het op water zucht? Of wordt het in 't algemeen gezegd? 45. opg. Kpl. wellekop: het boven de grond opgemetselde deel van de welput (zie W.Z.D. 1129). Wordt (werd) de term ook buiten Zeeland gebruikt onder vaklui 46. opg. Kpl. Voe z'n zwirte kriegen: Is dit op z'n bast (z'n broek) krijgen? Bij zwaerde (zwèrde, zwirte): lett. zwoerd van een stuk spek (W.Z.D. 1202) staat de uitdrukking: pas jie mèr-op da 'k je nie bie je zwirte kriege: ....dat ik je niet te pakken krijg, wat ongeveer hetzelfde is.

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1968 | | pagina 34