- 13 - AantHa. merkt op, dat de latijnse benaming Poa luidt er- niet Boa, gelijk in Buil. 1^11 staat. Waarschijn lijk is bedoeld Poa pratensis veldbeemdgras of Poa trivialis ruw bee-dgras. Door Dsrwordt de vorm fluusgos gegeven. Is deze ook elders bekend 2ka., b. an de rêêpe stae(n) muurbloem zijn, nog ongetrouwd zijn geg. d. Ovzbev. d. Ier. 25. Bij schutskoóie tekent Dsr. aan: ieder dorp op Sch.-D. had. er een voor tijdelijk onderbrengen van loslopend vee; de eigenaar kon het tegen betaling van een vergoe ding terugkrijgen. Het bouwsel zag er uit als in Buil. 14II omschreven, echter meestal zonder dak. 26a. b. de door Cvezande gegeven "antwoorden" op nieuwsgierige vragen over het eten zijn niet bev. Door Ier. is opgete kend "Pap mie scheten", dat volg. V/.Z.D. 697 (art. pa/p) ook in L.v.Ax. bekend is. Te Gde wordt gezegd "papoenepap mee sop van kassiën". Zegt men dit ook elders? 2?klakkebusse proppenschieter; aldus bev. Dob.; Aag.; VwpBgk,Ier.; BksCzSdk.Gde.; Obg.; Hp.; Adb klakkebosMdhSmdklapbus Hs dRns Opm. In W.Z.D. ^38 staat klakkerbussemen leze klak- ke(r)busse. Beide vormen komen voor, maar vermoede lijk is klakkebusse het meest gebr(Van Dale geeft klakkebus als "meest Zuid. nederl.)" Opmerkelijk is de benaming klapspuite voor proppen schieter, geg. d. Ha.; H.H.; Svn.klappespuite Dsr. Dit stemt niet overeen met de opgave in W.Z.D. 4^-1 "klakkebus om mee te spuiten". Voor dit instru ment werd te 's Heer Arendskerke de naam zêêkspuite gebruikt Zie verder voor bijzonderheden over de onder nr. 27 gevraagde onderdelen van de klakkebusse alias klap spuite het desbetreffende artikel hierachter. 28. de naam tiengeltouwe geg. door Zdz., als beste soort touw (omstr. een pink dik) a.d. riemen van het kardêêl, niet bev. Door Gde.; Obg.; Hp. ivordt hiervoor kerdêêltouwe gegeven. z'n eige(n) mi (mee) droog waeter wasse(n) is bev. d. Ier.; Dsr.; Hp.; Obg.; NzAx.

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1971 | | pagina 15