literatuur wil bedrijven!Waar haalt men de onzin vandaan!En ook wanneer
ik anderen om mij heen verzamel die hetzelfde willen en wij voor onze
literaire produkten een spelling ontwerpen die grafisch veel beter
bruikbaar is dan die van mej.dr Ghijsen en van het woordenboekdan nog
gaat dat de Ver,v.Dialectonderzoek geen snars aan!
Men kan zich voorstellen,dat deze Ver. t.z.t. de gedrukte stukkken van ons
eens beziet en bespreektDat kan en dat mag.Het zal mensenwerk zijn en
beslist niet feilloos.Wie geen kritiek verdraagt moet nooit schrijven!
Dat geldt óók voor ons.Maar waar wij bezwaar tegen maken is,dat men ons
dingen toedicht die niet kloppen.Dat men al met kritiek (in het ZLM'blad,
ja,ja)komt nog vóór de publikatie (die in drieën werd geknipt) beëindigd
is en dan nog klaagt dat men zo weinig ruimte kreeg!Dat men ons beschul
digt van een kwade gezindheid jegens de randdialecten,de Ver.v.Dialect
onderzoek en wat niet al.Bovenal maakt De Vin zich schuldig aan ver
draaiingen. Mag ik nog één enkel voorbeeld geven?Op blz.28 zegt De Vin:...
"is trouwens in regelrechte tegenspraak met wat (de zin loopt niet maar
kennelijk wordt Geldof bedoeld!) aan het begin van zijn artikel schrijft:
-Iemand die een dialect spreekt wordt vaak verondersteld het ABN niet
machtig te zijn. -Inderdaad zijn wij dialectsprekers voor de ABN-fanatici
de "boertjes van buuten".
Lieve lezer(es) dit slaat nergens op want deze onzin heb ik niet geschre
ven! De heer De Viri zuigt het even uit zijn duim om het dan te lijf te
gaan.Ik geloof dat het goed is,dat ik mijn drieluik uit het ZLM-blad
even bundel.Wie dat wil kan de echte tekst bij mij bestellen.U krijgt
hem kosteloos toegezonden!U kunt dan duidelijk zien wat er aan de hand
is,n.l. dat mij een reeks onzin wordt toegedicht die kant nog wal raakt.
Toegegeven, het is een vaak gebruikte strijdmethode (iemand iets in de
schoenen schuiven wat hij nooit gezegd heeft en het dan gaan bestrijden)
maar ik neem aan,dat zij die belang stellen in de geboorte van Algemeen
Zeeuws toch wel even willen nagaan wat waar is en wat niet.Ook neem ik
aan,dat na het verwijderen van al deze narigheden,wij t.z.t. eens kunnen
ingaan op de zuiver taalkundige aspecten van de vorming van een Zeeuwse
kuituurtaaiEén ding geeft moed en kracht: de geüite kritiek doet mij
zó sterk denken aan wat men zei en schreef in de tijd dat het nieuwe
Nederlands gestalte kreeg (16e en 17e eeuw!) dat ik ervan overtuigd ben
dat onze taal er net zo goed zal komen.
Govert Flinckstraat 16 3351 Papendrecht
KORT WEERWOORD
Hoe kan R.W.Geldof oordelen over de mogelijkheid en wenselijkheid van
een Zeeuwse kuituurtaai,als hij zelf (zie bovenstaand adres) niet eens
in Zeeland woont? Op de dialectdag te Kapelle (Z.B.) op 22 oktober jl.
hebben vele Zeeuwen,ook Zuidbevelanders,mij verzekerd aan een algemeen
Zeeuws geen behoefte te hebben.Bovendien heeft op diezelfde dag ir.M.A.
Geuze Geldof's opvattingen zo afdoende bestreden(zie P.Z.C. 24 okt. 1983),
dat alleen reeds hierom ieder weerwoord mijnerzijds overbodig zou zijn.
Uit bovenstaand artikel moeten enkele dingen recht gezet worden:
1vindplaatsen uit Geldof's artikelen na 7—1 83 zijn met datum en pag.
vaak zelfs met kolom aangeduid:
2.in ZLM-blad 4-3-'83,kol. a staat) letterlijk:"dat dialecten in
Nederland zich handhaven,.geldt alleen voor de "grote"Fries en
Gronings handhaven zich uitstekend
3.Geldof's ergernis aan mijn variant: "De Zuudbevelandse taele is de
mooiste van aolemaele" bewijst slechts,dat hij geen gevoel voor humor
43