BEANTWOORDING VRAGENLIJST JUNI 1983 1.Je mot/moe(t) je nie in het/de slik laete slae(n): minachtend laten be handelen. ZVW (Nvt;Zzd); LvA (Ax;Nz;Zsg); ZB (Ier;Ktg;Ovz;Wdp)NB (Kg;Ks: - je eige SchD (Bns-jen eige-Bwh/NwkDsrRnsbij ouderen; Zn;Zr); T (Anl:-j'n eihe -;Mtd;Ovm;Po;Svn)GOfl (Dl;Mdh;Smd)Anders ge zegd:- deu de/het slik laete(n) litt'n (h)aele (Osb;Kpl;Col;Mel) - in de slik laten trappen (Gpol); deur de modder lat'n trekk'n (Nz)deu de stront laotn sleurn (Zsg); vó mospot,of: as schutteldoek laete gebruke (Hsd); laot-ou nie in d'n assie scharen (Kiz)nie je rik in laete rieje (Dl); dinkt erom,zelfs den konink wordt naokt geboren (Lam/Kt). 2.Je maots n55it in 't slik slae(n)/slaon: je vrienden niet afvallen. ZVW (Zzd); LvA (Ax:oud;Nz); ZB (OvzjWdp); SchD (HsdoudRnsbij ouderen; Bns: geen mens in de slik slae); T (Ovm;Svn); GOfl (Dl). Anders gezegd: in de zeik zetten (Ax); in d'r~'emden laete stae (Gpol); nie loslaete (Dsr); je mó deur'ouwe (Po). 3-J'n eihe(n) van tènden raek 'ouwe(n): doen alsof je nergens van weet. LvA (Nz); ZB (Ovz); NB (Col); SchD (Rns:bij ouderen); 'I (Anl;Mtd; ScherpSvnTnlPova tènden'ouwe)GOfl (Dl:oud?,ook: je eige van tènde houwe). Anders gezegd: (zich) van den onnaozelen 'ouwe (Lam/Kt); (zich) onnSozel ouwe (Po); z'n eige bling 'ouwe (Po); doen~of ie var. Lillo komt (Nz;Klz;Kdk)ie weet van niks,die slaopt op zolder (Sis); nie wete wat't oosten of westen is (Dsr). 9.'Ouw j'n eihe(n) mae/mao(r) 'n bitje genepenhou je maar kalm. ZVW (Sls;IJzd;Zzd)LvA Ax:mogelijkNzZB (Ovz); T (Tnl). Anders gezegd: 'ou je mae gerege (Kwd); 'ouw j'n eihen mao stille (Ax); 'ouw je mer een bitje in,gauw is opehange en lui leef nog (Gpol); stuit in je löop (Anl). 5-De weg op zeve gaon/gae(n): een nodeloze omweg maken (Verg.:dat is een mijl op zeven). ZVW (Bvt: de pad op zeven,ook fig.;Gde;Nvt: de pad op zeevene;Sls;IJzd;Zzd)LvA (Ax:(de pad) op zevene;Nz:soms;Zsg: de pad op zeveneLvH; ZVO-zd (Nwn); W (Kdk)ZB GsWdpAnders gezegd: Langs Bresjes gaen (Nz); over Bats ni Bossele gae (Dw/Ovz)ok un Batse reize! (Ktg); over Kamperland nae Weskerke hae (Ks)over Brunisse nae Renisse gae (Dsr); ie hae oor Staevenisse nae Tole (Mtd); over Stad naer Haarken (Dl),over Haarken naer Melissant (P1)T over Hareken droaie (Mdh)waarom ga-je nie langs Jeruzalem (Lam/Ktbuuten om gaen Po 6.Zou 'n an z'n gezang gekomme weze/ziin?zou hij zijn doel bereikt hebben? Voor ZB is een twijfelachtige bevestiging ontvangen van Ovz.Voor gezang meldt Kdk (W):gerang.Andere uitdr. zijn: zou -die z'n eihen gezet en? (Ax); zou-t-ie urn heraokt èn? (Nz). 7.Die niet komt,die moe(t) nie kêêre(n): schampere opmerking als iemand uit de kennissenkring zelden komt. ZVW (Bvt: -weggaonSls;Zzd); LvA (Ax: -weggaonNzook-weer keerenZsg-weggaon)LvH (Klz); ZVO-zd (Nwn); W (Srk:soms); SchD (Hsd;Rns). Anders gezegd: die a nie komt die moe oek nie meer vertrekken (Nz); die nie komt eit geen moeite om weg te gae (Mdb); met hoeven i.p.v. moeten: die a nie komt 'oeft ok nie wig te gaen Dw/OvzBnsDsrRnsAnlOvmwie niet komme wil,is vrie van 't heengaen (Dl;Mdh); gjèren kommen of nie kommen (Lam/Kt); die a nie wil,die mo nie (Ks); die nie komt,die nie maelt (Tnl); die za den durpel nie verslieten (Ax); die deurmatte is stik van je versleten (Gpol). 8.1e ei(d) ook köoren te velde: het kan hem ook overkomen. ZVW (Gde;Nvt; Zzd); LvA (Ax:zelden); LvH; W (Kdk); ZB (Dw/Ovz;Gpol;Gs;Ha;Hkz;Ier: oud;Kpl:vaag bekendKtg;Kwd;Ndp;Odl;SchrWdp)NB (Col;Kg:bij ouderen; Ks:oud;Wsk); SchD Bwh/Nwk:weinig;RnsT AnlMtdOvm;Po:oudScherp; 48

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1983 | | pagina 50