Wordt of werd het volgende in Uw dialect gebruikt? Hoe anders? 18.b.Van ierente tot daerente:van hier naar daar 19.'n Musel of muisela.leren kap op garde en steel van een zeis.b. kapje gemaakt van donkere stof,dat over een verbonden vinger gebonden werd om het verband te beschermen (Fr.museler-muilkorven) 201t Is mooi óór,mè van achterom weet je: juist andersom 21.'t Is schoon weer,'t wast z'n eigen:bij flinke regenvalironisch 22.Pa's 'n dubbele vint:harde werker,die werkt voor twee 23.a.'t Mekkert'r nie:ze kunnen niet met elkaar overweg 23bZe mekke(n) of mekkere(n) mie mekaore: zijn bevriend 24Ekke zoekt mekke en vuulpoes z'n maot soort zoekt soort 25.'t Is mè ekke de mekke: 't is maar gekheid 26.a.'Ouw even erg in de paerdenrpas even op de paarden 26.b.Ei even erg in de paerden: pas even op de paarden 27.Ie ieuw -Tr goed erg(e) in da de mèllek nie overkookte: hij lette goed op dat de melk niet overkookte 28.Da mens is vrêêd erg: heel gierig 29.'k Bin vrêêd erg op swirten: ik houd erg veel van zwoerdjes. Welke gezegdes kent U,die in Uw dialct wel gebruikt worden: A.Bij een karweitje waar spierkracht voor nodig is? B.Als iets niet vlug genoeg gaat? C.Wanneer het eten overkookt of aanbrandt? D.Bij een lekkere etenslucht uit de keuken van de buren? Kent U Slabberjan? Wordt het nog door U gespeeld. Zie mededelingen in Nehalennia blz.3

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1984 | | pagina 16