divedaseW (Ok); - in de vorm verdivendaosieZB (Gs;Ha: zelden;Kn; WdeSchD (Dsr;Hsd); - in de vorm verdivendaosjeGOfl (Dl); - in de vorm verdiverdasieZB (Bzl); - in de vorm verdiverasieNB (Kg). Volgens Dl: je eige verdivendere (oud). 31.Kwiet lo5pe(n)loape(n)verdwalen. ZVW (Bvt: gehoord,niet gebruiktNvt) LvA (Ax;Hk;Nz;Zsg)W (Kod;Ok); ZB (Bzl;Dw/Ovz;Gs;Ha;Hrh;Ier;Kb;Kn;Kpl; Ktg;Rll;Wde)NB (Col;Kam;Kg;Ks)SchD (Dsr;Hsd;Ow;Zn;Zr)T (Anl;Mtd; Ovm;Po;Scherp;Svn:oud;Tln)GOfl (Ntg;Odp: z'n eige -)In een wat andere bet.: opzettelijk een verborgen plaats opzoeken,b.v. van een jong stel (Ha). Van kippen die buiten het hok een ei leggen: kwiet lègge (Sah). Andere uitdr.verloren lopen (Bvt;Sls;Zzd;Ax;Klz;Kw;Nwn;Dob;Bzl; dole (Dl). 32.Kwietloapertje spele(n): verstoppertje. ZB (Gs;Ha); SchD (Dsr). Anders: kuutske spelen(Bvt); wegdukertje s. (Sls;Zzd); wegkrupertje doen of spelen (Ax;Hk;Nz;ZsgKodBzlDw/OvzKbKnKplWdeColKamWskBns Dsr;Hsd;Zr;Anl;Mtd;Ovm;Scherp;Dl;Ntg)wigstoppertje (Kb); wegstekertje (Po); verstekerken (ZVO); verlorentje (Dob); verlore(n)krupertje (Dob; OkRtmHrhRilKg;KsMtd;Svr.;Tln); verloren kruupje (Bzl); verloren kruup (Ier); schu'ie (=schuitje) verlore spele of doewe (OdpT; schietuit doen (Kw); piepken duik (Nwn); buut (Kpl); verlossertje (Wdp) 33.1k kon 'm nie kwietloape(n)niet van hem af komen. ZVW (NvtjSls); LvA (Ax;Zsg)W (Kod); ZB (Bzl;Gs;Ha;Kb;Kpl)NB (Ks); SchD (Dsr;Zr); T (Mtd;Po;Scherp;Svn:onduidelijk;Tln)GOfl (Ntg;Odp:twijfelt) Anders: kwiet graeken/kwijt geraoke(n) (Sls;LvH;Nwn)kwiet konrnen (Zzd); verlore I55pe (Dob). In wat andere bet.=ongemerkt voorbijlopen (Ha) ik zal ulder 's kwijtlóopen zo hard lopen dat ik ver voor raak(Klz). 3t.E-.1e 't wi/wee(r) kwiet (g)e(h)ollepe(n)?: heb-je het weer zoek gemaakt? LvA (Ax;Zsg); LvH (kwijt); W (Dob;Kod;Mdb;Ok;Osb;Rtm)ZB (Bzl;Dw/Ovz; Gs;Ha;Hrh;Kb;Kn;Kpl;Ktg;Wdp)NB (Col;Kam;Ks)SchD (Dsr;Hsd;Ow)T (Anl;Ovm;Pc;Scherp;Svn;Tln)GOfl (Dl;Ntg;Sah)Variant: met maken (Zzd;Ax;Nz;Ier;Rll;Wde;ZrAnl;Mtd;Tln;Odp) 35.Vêêk aanspoelsel dat (na eb) op het strand of op de dijken achterblijft. LvH (Klz); ZVO-zd (Nwn); W (Ok: meer in Wkp, vêêkeRtm: twijfelt); ZB (Gs;Hrh;Kb: met de holl.ee van zee; Ktg;Rll;Wde;Wdp)NB (Kg;Ks;Wsk); SchD (Dsr: vêêk of vaek; Ow: vaej<)T (Anl;Ovm;Po)GOfl (Dl: vêêke Ntg; vêêk; Sah)Hierbij: de_veêk_|_oek= waar van alles aanspoelt (Klz; Ow); Volgens Wsk: veek ook gebruikt als technische term in de water bouwkunde bvin veekrandVolgens Svn niet in de bet. van aanspoelsel, maar als naam voor de klappers (=bruinwier) die op de dijken groeien. Nog iets over de in Vragenlijst Maart 1986 genoemde "duistere" woorden (zie Nehal. 62,59). In vraag 28 ruhhillen. Een mededeling van mevr.Mol-Geluk uit St.Annaland zet ons vrijwel zeker op het goede spoor: zij verwijst naar het franse woord regal- onthaal,feestmaal,lekkernij,maar zet er zelf een aantal vraagtekens achter; daarbij geeft zij nog een voorbeeld voor Anl: als wij vroeger, 8 kinderen,erg druk waren,zei vader 't lieken wè of atte je rehael heten è.Wel regaal,maar in de betekenis van het franse woord regal kon ik geen verklaring zien,voor de op Zuidbeveland en Tholen bekende uitdrukking.Dus maar ééns kijken naar regaal in een nederl. woordenboek en wel het grote Woordenboek der Nederlandsche Taal. Aldaar: regaal (I), "oude naam voor'rattekruid,soms voor vergif in het algemeen.Thans nog in het Zuiden" (d.w.z. Vlaams België). Helaas,een uitdrukking als die van de vragenlijst wordt niet genoemd, 67

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1986 | | pagina 69