verstandige vragen over kunt stellen. In de reeks "Niet-agrarische vaktalen" verschenen al drie afle veringen resp.gewijd aan de mandenmakerde strodekker en de handspinner-touw-slager (1982).Het materiaal over de kuiperij is binnen en wordt op dit ogenblik verwerkt.Over de volgende vakge bieden is de enquête aan de gang: bakkerimkergareelmaker.hout bewerker huisslachter .molenaar en wagenmaker. Tezelfdertijd wordt de woordenschat van enkele volkspelen ver zameld bolspelduivensport) 3. Het geografische gebied van het WVD en de uitbreiding naar Zeeuws-Vlaander en Het WVD is een Vlaams woordenboek.Onder "Vlaams" in de taalkundi ge zin verstaan we de verzameling van dialecten gesproken in het Nederlandstalige gebied van het oude graafschap Vlaanderen. Vandaag valt dat ruwweg samen met de provincies West-, Qost- en Zeeuws-Vlaanderen.en Frans -Vlaanderen,d.i. het deel van het Département du Nord.in het noorden van Frankrijk,waar nog een Vlaams dialekt wordt gesproken. Hoewel dus het Zeeuws-Vlaams tot het Vlaams behoort,had de redactie Zeeuws-Vl. aanvankelijk niet tot haar werkgebied gerekend,omdat zij ervan uitging dat die regio uitstekend was bewerkt in het Woorden boek der Zeeuwse Dialecten (WZD). Toen in 1979 de eerste aflevering van het WVD werd voorgesteld aan de pers en de medewerkers,bevond zich onder de genodigden op de academische zitting uw secretaresse,mevrVan den Broecke-De Man. Zij was vergezeld van een flinke delegatie uit Zeeuws-Vlaanderen. Toen al gaven deze mensen te verstaan dat ze graag aan het Vlaamse project hadden deelgenomen.Drie jaar later,op de viering van de eerste drie afleveringen uit de reeks "Niet-agrarische vaktalen", herhaalden de Zeeuws-Vlamingen hun wens tot medewerking. Ze waren nl. van oordeel dat hun gebied in het Zeeuwse woordenboek voor een aantal domeinen van de woordenschat niet voldoende tot zijn recht was gekomen,en verder achtten zij de'omstandigheid dat vaktalen in Zeeland niet zo systematisch zijn opgevraagd als in de enquêtes van het WVD,op zichzelf al een voldoende reden om Zeeuws- Vlaanderen in het WVD op te nemen.De redactie van haar kant had al dikwijls gemerkt dat een beeld van de verbreiding van Vlaamse dia lectbenamingen onvolledig blijf t als er op de woordkaart geen Zeeuws- Vlaamse gegevens zijn ingetekend. Enkele voorbeelden mogen dat illustreren. Voorbeeld 1 benamingen voor de oprit over een sloot. Op het hier afgebeelde kaartje (uit WVD Deel 1, Afl. 1, p. 235) is de verbreiding weergegeven van de namen voor oprit die over een sloot toegang verleent tot een akker of weide. 7

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1987 | | pagina 9