Ze zegt:"Het gaat niet om het feitelijke taalgedrag,maar om de intentie van de geïnterviewden,om zich op een bepaalde manier te gedragen in be paalde dagelijkse situaties".- Jammer,dat in de betiteling,zowel als in de samenvatting,gesproken wordt van "het dialect van Zeeuws-Vlaanderen" Er zijn in Zeeuws-Vlaanderen immers drie dialectgebieden. We hebben er ook drie regioboeken moeten verzorgenomdat de verschillen er onderling zo groot zijn,niet alleen in zinsbouw,woordkeus en uitspraak. Drie dialectgebieden met een totaal verschillende historische achtergrond, verschillende beïnvloeding,verschillende volksaard. Voor het onderzoek van Catia werd een klein terrein gekozen; twee plaat sen in het Land van Axel,en zij heeft het ook daartoe beperkt. Zeker onbedoeld,is de titel nu wel misleidend gewordenHope]ijk heeft deze opmerkingdie we wel bij onze gelukwensen moesten voegen,haar nog tijdig bereikt,vóór de verdediging van de scriptie. Het is zeer de moeite waard,om de werkwijze en conclusies ook hier nog eens extra onder de loep te nemen. Inmiddels heeft ook de Neerlandicus G.Will,geboren en getogen in Terneuzen.n.a.v. de kennismaking met het regioboek "Dialect i.h.Land v.Axel contact met ons gezocht,in verband met de voorbereiding voor een scriptie. We gaven hem o.a. het werk van Catia ter inzage,en hij is nu van plan, zich meer met het dialect als taal bezig te houden dan zij heeft gedaan. Zijn voorlopige opzet is; proberen na te gaan,of er over het verloop c.q. het behoud van het dialect in het Land van Axel iets interessants te melden valt.Hij is al jaren weg uit Terneuzen leraar in Breda),en nu hoort hij,dat er de laatste jaren meer dialect gesproken zou worden dan zo'n 25 jaar geleden.Om die stelling te onderbouwen of te ondergraven zal, meent hij,een vergelijking van het dialect uit de jaren 60 met het hui dige noodzakelijk zijn.Wij zien het onderzoek met belangstelling tege moet en zeggen alle nodige en mogelijke medewerking graag toe. Terwijl dit getikt wordt voor Nehalennia,gaat de telefoon: een studente van de Universiteit van Leuven,die een afspraak wil maken voor een be zoek aan het secretariaat. Francoise de Muynck studeert sociolinguistiek en wil zich nu verdiepen in "het huidige statuut van het Zeeuws als regi onale taal.Haar interesseert het antwoord op de vraag: Hoe^,in welke mate, in welke contexten en situaties wordt het Zeeuws gebruikt? er zal ook voor haar onderzoek,èn de eventuele titel daarvan onderzijds, nog heel wat informatie verstrekt moeten worden over "het Zeeuws". Maar ook dat wordt graag gedaan,hoe meer belangstelling van jonge men sen, hoe beter. LANDBOUWWOORDENSCHAT N.a.v. de opmerking in Neh. 66 blz. 33,bovenaan herinnert dhr.P.J.Lange- raad (Dsr) er aan,dat in Zierikzee nog een straat "de Mol" heet,dat was vroeger een haven. Volgens hem,was een moorploeg; een ploeg op zichzelf en kon een moorstel aan iedere ploeg gemonteerd worden. Op Schouwen werd een vierbalksegge in de ruige stoppels gebruikt. En een draegzael over de rug van een paard,voor tweewielskarren en werk- 45

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1987 | | pagina 47