Helaas kan de voordracht van mevr
Schippers-Le Bleu niet doorgaan,
daar ze niet aanwezig kon zijn,
maar haar lang gekoesterde wens
een bandje met haar voordrachten,
gaat in vervulling. Ook de heer
Berns ontvangt als fan van mevr.
Schippers een bandje.
De huishoudelijke en technische
zaken zijn zoals altijd vlot af
gewerkt. De heer Oele vraagt nog,
zich beroepend op een Schriftwoord,
vooral tijdig te betalen voor de
dialectdag; dat bespaart het sec
retariaat veel hoofdbrekens.
De ochtend is voorbij en inmid
dels zijn de tafels voor de lunch
gedekt. Tussen de bedrijven door
worden aan de boekentafels goede
zaken gedaan: er ligt in ieder
geval weer heel wat Zeeuwse lite
ratuur voor me. Trouwens, ook
's morgens voor de dag begon ver
drong men zich al om de tafels.
De lunch is uitstekend en verloopt
onder een opgewekte conversatie.
Je leert altijd weer nieuwe mensen
kennen op zo'n dag en met de oude
bekenden kun je het gesprek weer
opnemen
De heer Meesen, die in de verschil
lende Zeeuwse dialecten verschil
lende namen draagt, opent de mid
dagvergadering, dankt de verslag
gever van het vorige jaar voor zijn
verslag van de vorige dialectdag en
heet vervolgens de burgemeester van
Kapelle, de heer Van Bommel, welkom.
Deze heeft 's morgens, door het ope
nen van een nieuwe winkel elders,
getoond belang te hechten aan het
behoud van de kleine kernen, die
op hun beurt belangrijk zijn
voor het behoud van het dialect.
Dan komt dr. Berns aan het woord:
"Wat het water heeft gescheiden,
zal de taal bijeenvoegen: Zestig
jaar Zeeuwsche Vereeniging voor
Dialectonderzoek". Deze titel zou
het motto van de vereniging kun
nen zijn. De taal is een betere
verbinding dan een brug. Boeiend
zijn de kleine verschillen, zo
als die ook bij de klederdrachten
show naar voren kwamen
Intrigerend is de vraag: hoe is
deze vereniging van "Amateurs"van
het begin af aan in een tamelijk
geisoleerde positie verkerendzo
modern wetenschappelijk aan 't werk
gegaan, dat het resultaat zo up to
date is en zijns gelijke niet kent?
De heer Berns noemt eerdere studies
en woordenboeken uit de vorige en
uit het begin van deze eeuw, uit de
voor - taalgeografische tijd.
Het ging toen steeds om losse woor
den. Het Woordenboek der Zeeuwse
Dialecten is het eerste woordenboek
dat voldoet aan moderne taalgeogra
fische eisen. In 1930 is een werk
plan ontvouwd, waarin in helder
Nederlands de begrippen worden om
schreven, die men later met weten
schappelijke termen zoals fonolo
gie, semantiek, sociolinguistiek
zal aanduiden. Van de eerste leden
van de vereniging kan gezegd worden,
dat ze elkaar hoog aanslaan, de vra
gen in het verenigingsblad zijn niet
mis en de artikelen staan op hoog
wetenschappelijk peil. Hun optimisme
is verbazingwekkend. Als bij het
bombardement van Middelburg delen
van het kaartarchief verloren gaan,
luidt het: we hebben de antwoord
lijsten nog.
Raak typeert hij de belangrijkste
personen uit die begintijd: mevrouw
Ghijsen en de heer Meertens, die
hun grote deskundigheid ter beschik
king van de vereniging stelden.
Na deze interessante uiteenzetting
leidt de heer Meesen mevrouw E. Vos-
Simons inzeer bekoorlijk in een
prachtige dracht, die, wordt ons
verteld, de vrouwen droegen na kerk
tijd, als ze weer voor de mannen
gingen zorgen. Mevrouw Vos maakt
echter niet de indruk dat ze nog uit
die tijd stamt. Begeleid door de
heer Leijdekkers zingt ze liederen,
waarin ernst en humor elkaar afwis
selen en het eiland Schouwen telkens
weer ter sprake komt.
De heer Leijdekkers stelt zich daar
na zeer bescheiden voor, maar ont
popt zich als een ware troubadour,
8