mopjes? Zijn recepten nog bekend? Mevr.M.W. Blaas (Tin) schrijft over Stokvis mit riest: "A'm'n vroeher stokvis aete, was dat altied op Zondag nooit in de weeke, waorom da zo was, weet'k oak nie. 't Was de heweunte zeker.- Friedags leurde Ko van Job lanks de deure mit'n graote andkarrezo êên mit'n ronde balk van voren die douwden ie dan daemee voruut.- De stokvis wier in drieen hesnêêje, in 24 uren in 't waeter heleid. Dan kon je't vel d'r makkeluk af'aele in'm schêönmaeke As moeder daemee bezug wasdan zei Pa altied: Stokvis beuke, midden in de keuke midden op de mart, o, wat is die stokvis art! D'n anderen dag wier't waeter ver verst in dan stond ie 'n 'êêlen ochend achter op de kachel te sud- deren-ie moch nie kooke. As't etenstied was, aelde moeder de stikken mit 'n schuumspoan d'ruut, en lei dat op'n wit stêêne stermien. Dat ad van ondere drie kleine poot jes, in da stond dan wêêr.op'n bord om't vocht nog op te vangen. As de aerepels in de riest gaer waerekwaeme die in aparte schut- tels op taefel. Op je bord prakte je aerepels in riest in de vis deu' mekoarein dan hoeie buttersause d'r over. Pa dee d'r dan nog 'n dodde moster overeene. Dan wou m'n zusje dat oak Nee je zei Pa dan: dan krie je de snevel in j'n aer Tot zover mevrouw Blaas. In ons Woordenboek betekent dit laatste: 'n slag in 't haar, 'n mooie golf dus (blz.893). In elk geval geen dreigement, me nen we. Heeft die zegswijze moge lijk een andere betekenis? Ook vragen we ons afwie de stok vis beukte en hoe dat in zijn werk ging? Reacties, ook uit andere regio's zeer welkom! Volgende keer van dezelfde inzend ster een recept van rooie moes van bessesap Wat eet u achteran? WIJ ONTVINGEN Op de dialectdag een volle tas, waarin o.a. een mooi geschenk voor onze Vereeniging. Hopelijk herinnert u zich, dat drie jaar geleden de RVU educatieve omroep in een televisie uitzending van Taaltuin een deel van de in Middelburg en Koudekerke ge maakte opname brachtwaarop we even dhr. W.P. Roose met onze regioboe- ken en de vragenlijst bezig zagen, en iets langer mevr. C. v. Nieuwen- huyzen hoorden vertellen over het werk van de Vereeniging en onze dia lecten - alles met elkaar maar een klein gedeelte van hetgeen opgeno men was. Dhr. Roose heeft op zijn verzoek de totale band destijds ge kregen van de RVUEn nu staat hij die af aan onze Vereeniging. Wij vinden dit een mooi gebaar en danken de gever uit aller naam. Mogelijk kunnen we in de toekomst een en ander eens geheel laten ho ren en zien op een Dialectdag! Sinds 1985 is het "vaste prik", dat mevrouw A. de Pree (Col) een keurig verzorgd door haar ingespro ken bandje in de zwarte tas depo neert. Zo hebben we al heel wat van het Regioboek voor Noord-Beve land dat belangstellenden nu ook kunnen beluisteren en waarvoor we niet genoeg waardering kunnen tonen! Van heel andere aard is de schen king van onze altijd actieve mede werker dhr. M.J. Geuze, die zijn herinneringen aan 's Heer-Arends- kerke in oorlogs- en bezettingtijd 1940-1944 vastgelegd heeft in een ook voor niet plaatsgenoten inte ressant boekje, dat de titel kreeg De rust verstoord. Met grote nauwgezetheid zijn de aan tekeningen uit het dagboek, dat dhr. Geuze op 1 januari 1940 begon en tot ver na de oorlog heeft bijgehouden, hierin verwerkt. We zouden allemaal onze belevenissen uit die afschuwe lijke periode te boek moeten stel len voor de generaties die na ons 47

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1989 | | pagina 49