gezinnen Lammetjesdag. De huisvrouw
had dan niet veel tijd om te koken,
en men at dan lammetjespapbloem
pap met kaneel (geen typisch Zeeuws
gerecht)Kent men deze oude gewoon
te ook in onze andere regio's?
Waar? Nog?
In ons dialectgebied - boven de Schel
de - kende men overal het nu verou
derde winterneven (jongelui gingen
in de winter uit logeren bij boeren
familie). Nu herinnert mevr. A. de
Pree (Col) ons er aan, dat werkmans
vrouwen gingen biezen. Dat was 'n
dagje naar 'n zuster of broer in een
ander dorpIn de twintiger jaren
had nog niet iedereen een fiets, dus
dat ging te voet. Soms liepen er wel
vier naast elkaar over de weg naar
Kortgene.
In ons Woordenboek wordt het woord
wandelen genoemd in de bijzondere
betekenis uit logeren gaan, zoals dat
in de winter in ZVW gebruik was.
Volwassen boerenzoons en -dochters
bleven dan 4 dagen bij familie of
kennissen,'k Gaon'n stuitje uut wande
len nao m'n moeje in Oósburg. Onder
getekende heeft dat in Aardenburg
nog wel eens horen zeggen. Dat ging
niet te voet maar mee d'n tram, of
op de fiets
Dezer dagen werden we in een uit
zending van Goed Zeeuws ook nog
eens herinnerd aan een paar eigen
aardige gewoonten - ontstaan uit
bijgeloof - waaraan in veel gezinnen
vastgehouden werd bij het thuis bak
ken van het brood. De benodigde
gist, die bij de kruidenier werd ge
haald, was verpakt in zuugpapier
(vetvrij). Dat papiertje werd op een
boord(plank) bewaard totdat het brood
gebakken was. Dan kon het pas weg
gegooid worden. Het baksel ging
niet in de oven voordat gevraagd
was: Is de zegen al in de trog?
E.J.v.d.B
Wij ontvingen
Wij ontvingen van de Studiekring
Flakkees Dialect een uitgave door het
dienstencentrum Middelharniseen
bundel verhalen, anekdotes en gedich
ten: HEI JE 'T AL GEHOORD?
Een groepje enthousiaste mensen,
voor wie het dialect dierbaar is, schrijft
over dagelijkse gebeurtenissen uit
vroeger tijden. Goed geschreven
en vol humor bespeuren we met hoeveel
plezier dit boek tot stand is gekomen.
In grote lijnen is de spelling aange
houden, zoals die in het boek Dialect
op Goeree-Overflakkee beschreven
staat. Hartelijk dank aan de Studie
kring ons het boek ter hand te stellen,
daar voor onze Vereeniging ook hier
nog steeds woorden en uitdrukkingen
in staan, die voor het dialectonder
zoek van belang zijn.
Een voorbeeld ter navolging!
Radioprogramma 'Goed Zeeuws'
Walvis'essens
Mevr. J.A. Louwerse (Srk) (musseop-
doenster) vertelde in ons boek Dia
lect op Walcheren over mutsenverzor
ging. We willen hier het recept laten
volgen.
Moeder deej in 'n ronde têêle (ronde
geglazuurde kom van bruin aardewerk)
petentstiesel en di deej ze walvis
'essens (cetaceum) in. 't Kliengt vö
joe roar, jae walvis'essens, m'aelde
ze in Middelburg bie d'n droohist.
Dat waere van die hrööte brokken.
Je hieng dan divan 'n stikje sniej
en deej 't in de petentstiesel mee 'n
theelepeltje. Deu de stiesel deej je
ook nog 'n puntje reuzelvet.
Ob de kachel of op 't gröóte peeter-
olietoestel verwèrmde je waeter in
'n hróóte himmeljêêrde (geëmailleer
de) ketel. Mee 'n bitje lauw waeter
miek je de stiesel aollef nat, as 't
tan 'n bitje dinne was, dan deej je
kookend waeter daerop en droajde
je zolangk mee te pollepel toet je
stiesel stief was, dan deej ze de
stiesel oaltied nog deu 'n dinnedoek,
anders bleeve d'r klonters inzitte.
Ze 'oa dan oaltied 'n heiteklokje
(teiltje, waarin de geit gemolken
werd) bie d'r en 'n oallef kommetje
blauwsel. In 't heiteklokje deej ze
32