nae Suttalland over 'n kaelen diek, mè ajje dan bie Diepegat kwam, dae stae van die 'ouwe iepeboamen, die a an baaje kanten êêmae over de wegt 'ange. Op zieje van d'n diek lei dan 't Die- pegat, 'n wêêle, die a in 't jaer van de Beeldensturm gekomme is. Dat is noe a vier'onderd-in-vierentwintig jaer gelêêje Kopboamen in bewe- hend riet bind'r rond 't Diepegat in je zie baerels op 't waeter, deur de wind Grööte 'osties, kleinere spulletjes in 'ier in dae wat 'uusjes mee groen d'r om 'êêne, zieje an d'n diek. De taar- ruvvü is nog groen, in de waajen zieje béésten in paeren löópe, varder petaoten, pêêjen, erten in nog 'n 'óöp mee aore vruchten zieje rond-je. 'k E d'r zin in, om dae in aolle stilte te hae zitte dienke over aolles watt'r vroeher is hebeurd mee 't land, d'os- ties, spulletjes, 'uusjes in de maansen die att'r nóé in vroeher weunden Mè, me motte varder, want vandaehe 'óór vaoder 't néhentug jaer Dhr. Roozemond liet zijn tekst van een eigen tekening vergezeld gaan. Naar aanleiding van onze vraag over oude gebruiken kwam dhr. J.L. Heere bout naar het secretariaat met verha len, die hij in de bibliotheek in Goes had gekopieerd. Over de schrijver, A. Admiraal, konden we nog geen inlichtingen krijgen. Maar dhr. Heerebout bracht uit zijn persoonlijk boekenbezit ter inzage mee: Neerlands Volksleven 1962-1963 en 1963-1964, waarin Zeeland vertegen woordigd wordt door de bekende Walcherse schrijver Jan Vader. Juist vóór het ter perse gaan van dit Neha- lennianummer deelde de eigenaar van deze boeken ons mee, dat hij bereid is er afstand van te doen ten behoeve van ons archief, als ze van nut kun nen zijn bij ons onderzoek naar de onderlinge verschillen wat de oude gebruiken betreft, in de diverse regio's in ons dialectgebied. Een sympathiek spontaan gebaar, een welkom geschenk, dat dankbaar aan vaard zal worden! De volgende keer hopen we er meer over te kunnen zeggen. Inmiddels werd het tijd voor een (vraag)gesprek met één van onze oudere leden van wie wij, gedurende meer dan twaalf jaar, buitengewoon veel dialectwoorden en -uitdrukkingen ont vingen. En dat niet alleen: mevr. A.T. de Pree, die alle vragenlijsten in overleg met de familie Van der Wee- le-Leendertse regelmatig nauwgezet invulde, schonk ons ook een aantal "bandjes" waarop zij fragmenten van het regioboek voor Noord-Beveland voor ons had ingesproken. Bij de totstandkoming van dat regio- boek was ze destijds nauw betrokken. Voor elke rubriek zond ze alles in wat ze vanuit Colijnsplaat maar kon bedenken. En nog steeds komen brie ven in dialect van haar op het secre tariaat; ze is en blijft een echte medewerkster, een trouwe informante. Dhr. Francke ging naar Colijnsplaat om mevr. De Pree te ontmoeten, en maakte er voor ons een verslag van dat we in het volgend nummer van Nehalennia op zullen nemen. Uw secretaresse dankt allen, van wie wij iets ontvingen. Hopelijk weer tot de volgende keer! E. JvdB LEVEN OP HET PLATTELAND Dank zij uw reacties op de tekeningen in de rubriek Leven op het platteland kunnen we tot een goede vergelijking komen van de namen van gebruiksvoor werpen, die in de verschillende regio's gebruikt worden. Slechts de woorden die onderling ver schillen laten we hieronder volgen. Binnenkant van de schuure (zie Neha lennia 75Ablz 6 1. Tastêê VV; zaete ZB. 2. Voejerhangk W; voerhangk, voeroek ZB. 35

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1990 | | pagina 47