nae Suttalland over 'n kaelen diek,
mè ajje dan bie Diepegat kwam, dae
stae van die 'ouwe iepeboamen, die
a an baaje kanten êêmae over de
wegt 'ange.
Op zieje van d'n diek lei dan 't Die-
pegat, 'n wêêle, die a in 't jaer van
de Beeldensturm gekomme is. Dat is
noe a vier'onderd-in-vierentwintig
jaer gelêêje Kopboamen in bewe-
hend riet bind'r rond 't Diepegat in
je zie baerels op 't waeter, deur de
wind
Grööte 'osties, kleinere spulletjes in
'ier in dae wat 'uusjes mee groen d'r
om 'êêne, zieje an d'n diek. De taar-
ruvvü is nog groen, in de waajen
zieje béésten in paeren löópe, varder
petaoten, pêêjen, erten in nog 'n 'óöp
mee aore vruchten zieje rond-je.
'k E d'r zin in, om dae in aolle stilte
te hae zitte dienke over aolles watt'r
vroeher is hebeurd mee 't land, d'os-
ties, spulletjes, 'uusjes in de maansen
die att'r nóé in vroeher weunden
Mè, me motte varder, want vandaehe
'óór vaoder 't néhentug jaer
Dhr. Roozemond liet zijn tekst van
een eigen tekening vergezeld gaan.
Naar aanleiding van onze vraag over
oude gebruiken kwam dhr. J.L. Heere
bout naar het secretariaat met verha
len, die hij in de bibliotheek in Goes
had gekopieerd. Over de schrijver,
A. Admiraal, konden we nog geen
inlichtingen krijgen.
Maar dhr. Heerebout bracht uit zijn
persoonlijk boekenbezit ter inzage
mee: Neerlands Volksleven 1962-1963
en 1963-1964, waarin Zeeland vertegen
woordigd wordt door de bekende
Walcherse schrijver Jan Vader. Juist
vóór het ter perse gaan van dit Neha-
lennianummer deelde de eigenaar van
deze boeken ons mee, dat hij bereid
is er afstand van te doen ten behoeve
van ons archief, als ze van nut kun
nen zijn bij ons onderzoek naar de
onderlinge verschillen wat de oude
gebruiken betreft, in de diverse
regio's in ons dialectgebied.
Een sympathiek spontaan gebaar, een
welkom geschenk, dat dankbaar aan
vaard zal worden! De volgende keer
hopen we er meer over te kunnen
zeggen.
Inmiddels werd het tijd voor een
(vraag)gesprek met één van onze oudere
leden van wie wij, gedurende meer
dan twaalf jaar, buitengewoon veel
dialectwoorden en -uitdrukkingen ont
vingen. En dat niet alleen: mevr.
A.T. de Pree, die alle vragenlijsten
in overleg met de familie Van der Wee-
le-Leendertse regelmatig nauwgezet
invulde, schonk ons ook een aantal
"bandjes" waarop zij fragmenten van
het regioboek voor Noord-Beveland
voor ons had ingesproken.
Bij de totstandkoming van dat regio-
boek was ze destijds nauw betrokken.
Voor elke rubriek zond ze alles in
wat ze vanuit Colijnsplaat maar kon
bedenken. En nog steeds komen brie
ven in dialect van haar op het secre
tariaat; ze is en blijft een echte
medewerkster, een trouwe informante.
Dhr. Francke ging naar Colijnsplaat
om mevr. De Pree te ontmoeten, en
maakte er voor ons een verslag van
dat we in het volgend nummer van
Nehalennia op zullen nemen.
Uw secretaresse dankt allen, van wie
wij iets ontvingen. Hopelijk weer tot
de volgende keer!
E. JvdB
LEVEN OP HET PLATTELAND
Dank zij uw reacties op de tekeningen
in de rubriek Leven op het platteland
kunnen we tot een goede vergelijking
komen van de namen van gebruiksvoor
werpen, die in de verschillende regio's
gebruikt worden.
Slechts de woorden die onderling ver
schillen laten we hieronder volgen.
Binnenkant van de schuure (zie Neha
lennia 75Ablz 6
1. Tastêê VV; zaete ZB.
2. Voejerhangk W; voerhangk, voeroek
ZB.
35