geven van het uiteindelijk resultaat, is er een
demo-exemplaar gemaakt, dat we graag aan
de medewerkers/sters tonen en juist door hun
stimulerende opmerkingen, houden wij de
moed erin. Het uiteindelijk product belooft
werkelijk fantastisch te worden.
Als u dit leest, is ook de index op het
Woordenboek klaar. Het is dan ook mogelijk
een Nederlands trefwoord in te tikken,
waarna op het beeldscherm de Zeeuwsche
vertaling verschijnt en al het wetenswaardige
wat daarover door mw. dr. Rika Ghijsen in
het Woordenboek der Zeeuwse Dialecten is
geschreven.
Op deze manier is ons woordenboek nu voor
het hele Nederlandse taalgebied ontsloten.
Dat we voor dit project een demo moesten
maken, is wel duidelijk. We konden immers
niet naar een soortgelijk project verwijzen,
want op dit terrein hebben we een
voortrekkersrol.
En dit initiatief werd dan ook duidelijk
ingezien door de sponsors. Van de Total-
raffinaderij ontvingen we een bedrag van
tweeduizend gulden, van EPZ
(Electriciteitsproductiebedrijf Zuid (De
Kerncentrale)) vijfduizend gulden en het
Anjerfonds ondersteunde ons met
twintigduizend gulden. Ook de Provincie
Zeeland is erg geïnteresseerd in dit project.
Een subsidieverzoek is bij ons de deur
uitgegaan.
Als alles zo voorspoedig blijft lopen als op
dit moment, dan hopen we op het eind van
dit jaar dit project succesvol af te ronden.
We hopen u daarover nader te berichten in
de volgende aflevering van Nehalennia.
Project Zeeuws-Vlaanderen.
De afgelopen weken zijn er in Zeeuwsch-
Vlaanderen weer tientallen vragenlijsten
uitgezet. Vooral uit Oostelijk Zeeuwsch-
Vlaanderen kregen we heel veel
vragenlijsten terug, die erg zorgvuldig waren
ingevuld en ook dikwijls waren er nog
brieven bij ingesloten. Het ging over de
volgende onderwerpen:
lijst 62: reptielen, amfibieën en kleine
zoogdieren
lijst 72: de timmerman, deel 4
lijst 76: graangewassen
lijst 77: dorsen
lijst 78: het weer
lijst 79: zoetwatervissen
lijst 80: voetbal
lijst 81het kaartspel
lijst 82: dood en begrafenis
Op het eerste gezicht lijkt het, dat over deze
begrippen al voldoende is opgenomen in het
Woordenboek der Zeeuwse Dialecten, maar
toch komen er iedere keer een heleboel
nieuwe begrippen soms onverwacht naar
boven. Dat is een grote stimulans voor ons
met het werk verder te gaan.
Van de heer E. Dekker uit Oostburg
ontvingen we een uitgebreide beschrijving
over het graan: het zaaien, dorsen en malen.
Hij heeft dit speciaal geschreven op verzoek
van drs. Kristien van der Sypt, tijdens de
bespreking van de lijsten 76 en 77, vorig jaar
tijdens de medewerkersbijeenkomst in Axel.
Hartelijk dank familie Dekker-De Jonge
voor deze waardevolle aanvullingen.
Rinus Willemsen
DE ZEUMERSE OCHEND
Et fluust'rend geluud van de ruusende wind
Zoeft tussendeur bibberende blaêren
Nest êêl têêre knopjes, nog dinne en iel
Bin lichtgroene taksjes t' ontwaêren
Bie 't duifkantje in 't overjaêrige riet
óór je jonge veugeltjes piepen
De strekblaêuwe lucht wor' allêênig deursneen
Deur ienkele pluuzige striepen.
51