nie, ik komme van Schutje (gehucht bij
Kerkwerve), ma de pepie:ren.
Grappig is de woordspeling in de zegswijze:
Vandaeg(e) is't Smaerdiek, mèrge(n)
Schèrpenisse: vandaag is het overvloed,
morgen armoede. Dit werd genoteerd op
Zuid-Beveland en natuurlijk op Tholen.
Aantekening: Smaerdiek is dial, benaming
van Sint-Maartensdijk.
Kinderspelletjes
Van de heer Bei Cok uit Kruiningen
ontvingen we een dikke enveloppe met heel
veel interessant dialectmateriaal.
Om te beginnen een lijst van kinderspelen,
die hij zich herinnert uit zijn jeugdjaren.
Het zijn niet alleen de namen van de spelen,
maar ook een uitgebreide beschrijving erbij.
Bei Cok geeft die voor Kruiningen.
Het betreft de volgende spelen: 1 vanger
mannetje, 2 pakker, 3 pakker, 4 haasje
over, 5 bok, bok, 6 overlóópertje, 7
vloorekrupertje, 8 touteren, 9 mossen
vangen, 10 kersaaien en neuten knuppelen,
11 zakloööpen, 12 landkaper, 13 indiaantje,
14 koesje rien, 15 putedril vissen, 16
schotevisjes vangen, 17 zeilderen, 18
'oepenlen, 19 stelt lóópen, 20 roenkels
schooden, 21 bevertjes zoeken, 22 slieren,
23 'ieneklen, 24 klepperen, 25 vliegeren, 26
piele-booge, 27 schieten mie de klapspuite,
28 sint maérte optocht, 29 murpelen en 30
kuutje spelen.
Heel lezenswaardig zijn de spelregels die
Bei Cok schrijft bij de verschillen spelen.
We hebben nu waarschijnlijk alle spelen die
jongens deden voor de oorlog, in oostelijke
Zuid-Beveland binnen.
Hoe zit het met de jongensspelen in de rest
van Zeeland en op Goeree- Overflakkee?
En.ook meisjes deden spelletjes. Die
zouden we ook graag ontvangen en wel van
heel Zeeland en Goeree-Overflakkee.
We stellen het zo voor: u beschrijft uw spel.
Niet uitgebreid, wel duidelijk. Misschien
met een tekeningetje erbij. Misschien rolt
er deze winter dan een Zeeuws
spelletjesboek uit. Inderdaad, we hebben al
in vroegere bijdragen in Nehalennia
geschreven over kinderspelletjes, maar
systematisch is dat niet gebeurd. Als we
deze voorzet van Bei Cok gebruiken, dan
kan daar zeer waarschijnlijk iets moois uit
groeien.
Ook in het Woordenboek zijn er diverse
spelletjes beschreven. We kwamen de
volgende tikspelletjes tegen:
aofje mekander 't aojje geven; Jie eit't aojje
gekregen: d.w.z. het laatste tikje bij het
tikkertje spelen, waarbij 'aojjegezegd
wordt; degene die 't aojje kriegt is er de
volgende keer het eerst aan: Z.V.W. (Bks.;
Cz.; Bvt.). Zie: lest.
aote(n) tikken. Zie: 'aote(n) (dus onder
H.).
banje Verlojvan Banje: wegkruipertje m.
aftelpaal (buut): geg. Z.B. (Hkz.); nietbev.
blóót 1. bloot, naakt: Alg.
Blöót is dóód: (bij het tikkertje spelen) op de
blote hand, arm, enz. tikken, geldt niet: W.
(Mdb.; en omg.; Vs.; Dob.); Z.B. (Wmd.);
N.B. (Col.); T. (Scherp.); Sch.-D. (No.;
Bh.; Zn.; Bwh.; Bns.); G.; Ofl. (Odt.;
Ogp.); var. blööt slao dóód: Osb.; blöötvel
tel nie: Bvt.
buut aftikpaal, vrijplaats bij het spel in:
buutspele(n): verstoppertje spelen met
aftikpaal: W.; Z.B. (Ktk.; Gs.; Bsl. RIL);
N.B. (Wsk.; Ks.); T. (Scherp.; Anl.; Po.);
Phi.; Sch.-D.; Z.V.W. (Bvt.); L.v.Ax.
(Ax.); G. (Gdr.); Ofl. (Mdh.; DL; Ogp.);
wie aftikte en dus 'vrij' was, riep: buut; het
spel werd ook bute(n) genoemd: W. (Mdb.
en omg.; Vre.; Vs.; Ok.); Sch.-D. (Kwv.;
Zn.; Rns.; Bwh.; Otl.); L.v.Ax. (Ax.); G.
(Gdr.); Ofl. (Mdh.). Zie: dillevree; verlof-
van-banje. Aant. Ook tikkertje spelen met
aftikpaal: geg.door W. (Mdb.); Z.B. (Gs.);
Sch.-D. (Sdb.; Dsr.; Zn.; Nwk.; Ow.); Ofl.
(Mdh.; Smd.); vooral: Engels buut:
34