de Grote Markt kennis, aldus de Werkgroep Dialect van Ons Boeregoed. Bei Cok gaat nog verder en zegt dat op die dag koeken werden gebakken en verkocht in de vorm van koeien. Het was en soort taai-taai of speculaas met suikerstrengen versierd en daarop de naam van koeien, zoals dat toen gebruikelijk was. De heer A. Beenhakker gaat nog verder en zegt dat deze koeken traditioneel meegebracht werden naar huis, ook dus naar de dorpen en elk kind kreeg dan een koek in de vorm van een koe, met daarop zijn/haar naam, gespoten in suiker. Ze werden ook wel op de dorpen gebak ken, maar dan veelal op bestelling, tóögdagkoek'n Ovz.; Wde.; Wmd., töódagkoei'n Gs.; Ha.; Hrh.; Kn.; Kpl.; Ktg. 25. vet, in; Dao bin 'k vet mee daar heb ik niks aan, Alg. Niet G.-Ofl. 26. wêêksels in warme melk of warm water, geweekte beschuiten, bestrooid met (bruine) basterd suiker Z.B. (Herh.; Hkz.; Kpl.), N.B. (Ks.), L.v.A.x. (Nz.), L.v.H. (Hek.; Klz.), Z.V.O.-z (Kw.; Ovs.), beschuutpap Kod.; Osb.; Ank; Po.; Nvt.; Cg., bróódpap Gs., geweekte beschuut Scherp., kat- tekost Bks.; Bvt.; Gde.,fietspap Wtk., bestellepap Ax. 27. in 't land zitt'n op het land werken: Alg. 28. De brutaolse kraoi'n pikk'n de mêêste eiers W. Dob.; Osb.), Z.B. (Bsl.; Gs.; Ier.; Wmd.), N.B. (Ks.), Z.V.W. (Bks.; Nvt.), L.v.Ax. (Ax.; Nz.), D'onstrantse boensoenke zuupe de mêêste eiers Ha., De brutaolse wezels zuup'n de mêêste eiers Bvt.; Zzd., d'Astrantse kraoi'n pikk'n de mêê ste eiers/aiers Tin.; Lam. 29. Ze stuuk'n op de piere ze komen onverwachts binnenvallen Z.V.W. (Bks.; Bvt.; Cz.; Gde.; Nvt.; Sis.; Wtk.; Zzd.), L.v.Ax. (Ax.; Nz.), L.v.H. (Hek.; Klz.), Z.V.O.-z (Zdp.), Ze stuuk'n op de plank Klz. De piere is een onderdeel van het duivenhok, nl. de plank waarop de duiven landen. 30. Aerpels mee aerpels en petemans vet een heel eenvoudige warme maaltijd W. (Amd.; Ok.; Osb), N.B. (Col.; Ks.), Bks., ...en pretermans vet Ok., petaet'n mie blööte voeten Ha., petaete mie petaete en vette sause Hrh., ...mie sliengersause Knmi lewaoisause Tin. Aerepels mee aerepels en aerepels toe: Osb. 31. Beter 'ènn'n as goed vinn'n hebben is hebben en krijgen is de kunst: Amd.; Dob.; Ks.; Bks.; Ax.; Nz.; Hek.; Cg.; Zdp. 32. Uulen bie uulen, zie dööve Frans en ie zette 'n liester bie een kenaorieveugel soort bij soort, W. (Amd.'Dob.), Z.B. (Ier,; Kn.; Kpl.; Wmd.), N.B. (Kg.; Ks.), gin uulen bie bonte kraoien zett'n Kg., Uulen bie Uulenhad in onze familie een spreuk kunnen zijn, omdat er nogal wat Uylen en Uylen zijn getrouwd, schreef onze correspondent voor Tholen, Hans Uyl...Soorte bie soorte, zei d'n duuvel en die pakk'nde de schoorstêênveger, Wtk. Nee, eerst zienzei de blind, Nwn. 33 Dao wöör groen 'out gestookt Amd.; Dob.; Ovz.; Wmd.; Hek.; Klz., in de betekenis: er is ruzie: Cg. Er wordt veel te vlug geoordeeld: Amd. 34. Wat is die toch 'n smikkelsnuute een snoeper Ok, Ks., sniksnuut Svn., snikkelsnuute Bks. 35. Z' 'èn 'm d'oefijzers afgetrokk'n hij is gestorven Dob.; Gs.; Hek.; Klz., die 'ei klao voo z'n duiten Wtk,,ijzers afgetrokk'n Klz. In de betekenis: die wordt nogal kort gehouden: Ks. Rinus Willemsen 54

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1999 | | pagina 56