BEANTWOORDING VRAGENLIJST SEPTEMBER 1999 Beantwoording van de vragenlijst die in september 1999 meeging met Nehalennia. In totaal kwa men er 64 lijsten binnen. Dat was niet slecht, zeker niet als we er rekening mee houden, dan juist alle regio's heel goed vertegenwoordigd waren. Verder vroegen er nog eens 24 mensen extra om een lijst over de landbouwproducten. Ook die lijsten hebben we inmiddels uitgezet en een groot deel is alweer binnen. Dat zijn die lijsten die u op het eind van elke vragenlijst kunt aanvragen en die in Vlaanderen en Zeeuwsch-Vlaanderen al zijn uitgezet. Door deze lijsten te verspreiden boven de Westerschelde, krijgen we natuurlijk wel een geweldig inzicht in de verspreiding van begrippen. Ja, we zijn op de goede weg en we blijven deze volgen. Was u er toen niet bij die de lijst instuurde? Zorg dat dit de volgende keer niet meer gebeurt. Dus vlug aan de slag. Was u er wel bij? Bedankt, we rekenen weer op u. Uit de volgende plaatsen kregen we ingevulde vragenlijsten terug: W. (Dob.; Kod.; Osk.; Osb.), Z.B. (Bsl.; Gs.; Gpol., Ha.; Hh.; Hkz.; Hrh.; Kn.; Kpl.; Ktg.; Ovz.; RU.; Wde.; Wolf.); N.B. Kg.; Ks.);T. Snl.; Po.; Svn.; Ovm.; Tin.); Sch-D. (Bwh.; Dsr.; Nwk.; Bns.; Zr.);Z.V.W. (Bks.; Bvt.; Gde.; Hp.; Nvt.; Sis.; Zzd.); L.v.Ax. (Ax.; Nz.); L.v.H. (Hek.; Hit.; Klz.; Lam.); Z.V.O.-zuid (Kw.; Nwn.;Pl.; Wdo.); G.-Ofl. (Odp.; Ogp.). De afkortingen en de betekenis sen zijn te vinden in de inleiding van het Zeeuws Woordenboek. mien'n maeke(n), maoke(n) gebaren maken: Gd.; Ax., gebaer'nKod.; Gpol.; Ha..; Svn., weeuw(n): Ktg., teek'n doen: Po. Verder is er een verwijzing naar grimassen maken: lêêlike gezicht'n trekke(n): Svn., pantemiene speel'n: Hp., maneuvels mao'n: Ax., grimass'n moak'n: PI. mikke herderstasje: Kn.; Ax., PL. wikkeOvz.; Wolf., dilderdievenBsl., lepeldief. Kn., lepel- diefke(n): Klz.; Nwn., krentenmikke: Ha. Opm. Dit zijn eigenlijk allemaal begrippen die we niet in het woordenboek terugvinden, zie daar bij: beu(r)sjeskruud. mis, in: ei kom nie van z'n af hij heeft een moeilijke stoelgang: Kpl.; Ovz.; Gde.; Ax.; Wdo., ei kom nie van z'n ei af. Dob.; ei kannie afgaen: Osb., ei is ardlievigBsl.; Ktg., ie schijt bikkels: Gs., ie eit 'n moelijk'n afgang: Gpol., ie kan slecht ni achter. Ha.; Nwk.; Nz.; de boel wil tni zakk'n: Ks., ie kan nie schieteschijten: Ank; Hp.; PL, die kan z'n keutels nie kwiet, Ax., die gaot nie goed af: Ax., n'n moeileke afgonder: Nwn. misacht'n minachten: Kod.; Kg.; Ovm.; Dsr.; Bks.; Hp.; Ax.; Lam.; PL; Wdo., kleinere(n): Dob., lêêlijk wegzette(n): Svn. misval miskraam: W. (Kod.; Osb.); Z.B. (Kn.; Kpl.; Ovz.); T.(Tln.); Sch.D. (Dsr.); Z.V.W. (Bks.; Gde.; Hp.; Nvl.; Zzd.); L.v.Ax. (Ax.; Nz.), omkappertje Dob.; Z.B. (Bsl.; Gs.; Gpol.; Ha.; Hh.; Hrh.; Kn.; RIL); Svn.; Tin., omkipper: Po., 'n misgeval: Nwk., misval: Z.V.O.-zuid: (Hek. Hit.; Klz.; Kw.; Nwn.; PL; Wdo)., misvalluk: Lam. Opm. Wie in het woordenboek bij glippertje zoekt, zal zien dat misgeval en omkipper nieuwe woor den zijn die nu aangebracht zijn. moederzoete 'n troetelkind: Hkz.; Kn.; Bkz.; Gde.; Nvt; Wdo., memme: Hkz.; Rn.; Wde., moeder- memme: Dob.; Ok.; Kg.; Kg., moederzot: Kod. Opm.: memme in de betekenis van moederskind, wordt in het woordenboek vermeld, maar niet het woord moederzoete. Ie ei vee koei'n en moei'n hij heeft veel noten op z'n zang: Dob.; Rn.;Kg.; Gde.; Ax.; PL, die ei vee peetjes bie z'n vis: PI. 'n moeskroenvlieger duif voorkorte afstanden, genoemd naar een Franse stad: Kn.; Kg.; Bks.; Ax.; 58

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2000 | | pagina 62