MEDEDELINGEN VAN DE ZEEUWSCHE VEREENIGING VOOR DIALECTONDERZOEK In memoriam Droevig is het te moeten melden, dat kort na inzending van zijn vragenlijst, op 16 januari van dit jaar in Goes overleed onze trouwe medewerker voor Waarde, de heer C. Klap. Tientallen lijsten vulde de heer Klap zorgvuldig in. Honderden antwoorden droeg hij aan voor het Supplement. Samen met zijn vrouw verzorgde hij vorig jaar het verslag van onze excursie naar westelijk Zeeuwsch-Vlaanderen. Onze gedachten gaan uit naar zijn vrouw en verdere familie. Wetenschappelijke Commissie De Wetenschappelijke Commissie komt vier keer per jaar samen en wel zes weken voordat Nehalennia verschijnt. We bespreken dan de binnengekomen vragenlijsten, kijken naar de verwerking ervan en naar de nieuwe vragenlijst. De laatste vergadering was op 9 mei en daarbij was ook de heer Kees Fraanje uit Oud-Beierland, de man die het werk aan het Supplement verricht. In de laatste vergadering is besloten dat al onze aandacht besteed zal worden aan de realisatie van het Supplement. Dat betekent dat met deze Nehalennia de laatste vragenlijst oude stijl mee gaat. Bij de volgende Nehalennia zult u een themalijst aantreffen zoals er in het verleden reeds enkele zijn verspreid. Naast het bewerken van deze themalijsten zal de commissie in de nu volgende periode zich bezig houden met het begeleiden van de heer Fraanje. We streven ernaar om over twee jaar het Supplement te kunnen aanbieden. Redactiecommissie Na de vergadering van de Wetenschappelijke Commissie komt de Redactiecommissie samen. Op dit moment is de letter A bij de gespreksgroepen in het Noorden en Zuiden van Zeeland behandeld. In Zeeuwsch-Vlaanderen zijn voor de letter drie bijeenkomsten gehouden. Bij de besprekingen zijn er heel veel op- en aanmerkingen genoteerd, die allemaal in het Supplement worden verwerkt. Het waren nuttige bijeenkomsten. Het wachten is nog op de bijeenkomst voor de letter A voor het gebied Midden-Zeeland. Project Zeeuwsch-Vlaanderen Op dit moment wordt er door de redactie van het Woordenboek van de Vlaamse dialekten onder andere gewerkt aan de uitgave van de timmerman en meubelmaker. Dus houtverwerking. Verder is het boek over de zoutwatervisserij een heel eind gevorderd. Onder de medewerkers is een lijst verspreid over struiken en bomen. Een lastige lijst, omdat de mensen in Zeeuwsch-Vlaanderen voor bomen en struiken maar weinig dialectwoorden gebruiken. Of is het dan juist een eenvoudige lijst? Van mw. Riet Penning-Dieleman uit Den Haag, ontvingen we een prachtig verhaal in het haar eigen dialect geschreven. Het is de taal van het Land van Axel. Van mw. Penning hebben we de laatste jaren al meer kunnen genieten. Ze schrijft vlot en de onderwerpen hoeven eigenlijk geen inleiding. Bedankt voor je inzending Riet en we hopen je in de toekomst nog meer keren te mogen aankondigen in ons verenigingsblad. Natuurlijk is dat een aanmoediging voor andere dialectschrijvers/sters. De Hrööte sehöönmaok. Noe aon-ik vandaog een nèstige buuje. Dus: an't soppen en zêêm'n. A doende docht ik's over de 34

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2000 | | pagina 36