MEDEDELINGEN VAN DE ZEEUWSCHE VEREENIGING
VOOR DIALECTONDERZOEK
In memoriam
Droevig is het te moeten melden, dat kort na inzending van zijn vragenlijst, op 16 januari van dit
jaar in Goes overleed onze trouwe medewerker voor Waarde, de heer C. Klap. Tientallen lijsten
vulde de heer Klap zorgvuldig in. Honderden antwoorden droeg hij aan voor het Supplement.
Samen met zijn vrouw verzorgde hij vorig jaar het verslag van onze excursie naar westelijk
Zeeuwsch-Vlaanderen. Onze gedachten gaan uit naar zijn vrouw en verdere familie.
Wetenschappelijke Commissie
De Wetenschappelijke Commissie komt vier keer per jaar samen en wel zes weken voordat
Nehalennia verschijnt. We bespreken dan de binnengekomen vragenlijsten, kijken naar de
verwerking ervan en naar de nieuwe vragenlijst.
De laatste vergadering was op 9 mei en daarbij was ook de heer Kees Fraanje uit Oud-Beierland, de
man die het werk aan het Supplement verricht. In de laatste vergadering is besloten dat al onze
aandacht besteed zal worden aan de realisatie van het Supplement. Dat betekent dat met deze
Nehalennia de laatste vragenlijst oude stijl mee gaat. Bij de volgende Nehalennia zult u een
themalijst aantreffen zoals er in het verleden reeds enkele zijn verspreid. Naast het bewerken van
deze themalijsten zal de commissie in de nu volgende periode zich bezig houden met het begeleiden
van de heer Fraanje. We streven ernaar om over twee jaar het Supplement te kunnen aanbieden.
Redactiecommissie
Na de vergadering van de Wetenschappelijke Commissie komt de Redactiecommissie samen. Op
dit moment is de letter A bij de gespreksgroepen in het Noorden en Zuiden van Zeeland behandeld.
In Zeeuwsch-Vlaanderen zijn voor de letter drie bijeenkomsten gehouden. Bij de besprekingen zijn
er heel veel op- en aanmerkingen genoteerd, die allemaal in het Supplement worden verwerkt. Het
waren nuttige bijeenkomsten. Het wachten is nog op de bijeenkomst voor de letter A voor het
gebied Midden-Zeeland.
Project Zeeuwsch-Vlaanderen
Op dit moment wordt er door de redactie van het Woordenboek van de Vlaamse dialekten onder
andere gewerkt aan de uitgave van de timmerman en meubelmaker. Dus houtverwerking.
Verder is het boek over de zoutwatervisserij een heel eind gevorderd. Onder de medewerkers is een
lijst verspreid over struiken en bomen. Een lastige lijst, omdat de mensen in Zeeuwsch-Vlaanderen
voor bomen en struiken maar weinig dialectwoorden gebruiken. Of is het dan juist een eenvoudige
lijst?
Van mw. Riet Penning-Dieleman uit Den Haag, ontvingen we een prachtig verhaal in het haar eigen
dialect geschreven. Het is de taal van het Land van Axel. Van mw. Penning hebben we de laatste
jaren al meer kunnen genieten. Ze schrijft vlot en de onderwerpen hoeven eigenlijk geen inleiding.
Bedankt voor je inzending Riet en we hopen je in de toekomst nog meer keren te mogen
aankondigen in ons verenigingsblad.
Natuurlijk is dat een aanmoediging voor andere dialectschrijvers/sters.
De Hrööte sehöönmaok.
Noe aon-ik vandaog een nèstige buuje. Dus: an't soppen en zêêm'n. A doende docht ik's over de
34