bloeiende lokale zangcultuur. Een gemiddelde Domburgse jongen kende aan het begin van de
twintigste eeuw wel vijftien (veelal lange) liederen uit zijn hoofd. "De ziengers', zoals de mannen
die met elkaar de liederen zongen werden genoemd, zongen over scheepsrampen en oorlogen. Maar
hun repertoire omvatte ook maatschappijkritische en sterk moraliserende liederen.
De CD bevat 27 stukken: liederen en enkele praatjes van presentator Cees Maas. Behalve het
'Zeeuws Volkslied' biedt het schijfje al of niet lokale evergreens als 'Ver van alles', 'Op dien ohe
dune', 'Als ik naar jouw blinde ogen kijk' en 'Ik had een wapenbroeder'. Om met Maas te spreken:
'Aelt de neusdoeken mae tevoorschien!'
Die zangcultuur is in de loop der jaren behoorlijk verflauwd. Teksten en melodieën, zelfs hele
liederen verdwenen. Maar helemaal weg zijn de 'ouwerwesse' nooit geweest. In kringen van
gaaischieters en ringrijders werden veel liederen levend gehouden. De laatste jaren is er duidelijk
sprake van een opleving, waarbij ook de Domburgse jongeren interesse tonen.
Op de aan Domburg gewijde website van Cees Maas (www.devrijdedomburger.nl) is meer
informatie te vinden over de diverse Domburgprojecten en -activiteiten; ook is het mogelijk u aldaar
te abonneren op een (gratis) digitale nieuwsbrief.
Jan Kuipers
Jona in 't Zêêuws
Blie en ook een bitje gróós ei de vertaalgroep van 't Kerkje van Ellesdiek op 18 meie 2003 d'r eeste
product gepresenteerd: Jona in 't Zêêuws. Kees Martens, voorzitter van de Zeeuwsche Vereeniging
voo Dialectonderzoek, ei 't eeste boekje in ontvangst genome. Ie zei dat 'n 't wè goed von a de
biebel in streektaal onder de ménsen komt. Vroeger was de biebel d'r allenig mae in taal voo
Kees Martens ontvangt het eerste exemplaar van de vertaling in het Zeeuws van het boek 'Jona
41