zal bij ons een voordracht houden over het verschil tussen het Zeeuws en het West-Brabants. Als een van de weinige Brabanders tussen al die Zeeuwen heeft hij zich achter de vijandelijke linies verschanst, maar hij weet zich toch goed staande te houden. Ach, wij Zeeuwen zijn best te paaien. Zeker toen hij vertelde dat het Zeeuws in de taalkundige ontwikkeling vaak voorop loopt, kon het feit dat hij een West-Brabander is best door de vingers worden gezien. Zo ziet Stroop het Zeeuwse 'rik' in plaats van het Nederlandse 'rug' als vernieuwing. Ook de verdwenen 'h' in veel Zeeuwse woorden geeft blijk van die vernieuwing. In Brabant wordt minder modem gesproken: daar hebben ze het met verkleinwoorden bijvoorbeeld over 'blommeke'Ook worden woorden anders uitgesproken. Stroop heeft het dan over zogeheten diftongeringsverschillen als in 'uus en huis' of 'jie en gij'. Waar kan dit verschil uit verklaard worden? Als de taalverschillen geografisch in kaart worden gebracht blijken een aantal taalgrenslijnen gelijk te lopen met de frontlinies uit de Tachtigjarige Oorlog. Aan de oostkant van deze lijn, ruwweg begrensd door Sas van Gent/Hulst/Hontenisse, wordt een ander Zeeuws gesproken. Deze lijn is tevens een religieuze lijn, omdat de Zeeuwen ten westen van deze lijn voornamelijk protestant zijn. In Brabant en ten oosten van de eerdergenoemde lijn overheerst het katholicisme. Die grenzen lijken nu het verschil tussen het West-Brabants en het Zeeuws te verklaren. Uit de interactie met de zaal blijkt dat niet iedereen het met alles eens is wat hij beweert; dit maakt de lezing echter alleen maar interessanter. Jan Stroop kan en wil ons nog veel meer vertellen, bijvoorbeeld over overeenkomsten in streektaal tussen Zuidwest-Nederland en Noordoost-Nederland, maar de tijd laat dat jammer genoeg niet toe. Dit is misschien een mooie aanleiding om hem nog eens uit te nodigen. Jan Zwemer wil zijn nieuwe boek nog overhandigen waarbij hij zich kandidaat wil stellen voor het te schrijven kinderboek, waar de streektaalconsulent het over had. (Ook ondergetekende laat zich hierin niet onbetuigd, zoals u in de vorige Nehalennia heeft kunnen lezen. Maar dat terzijde) 'De Vrooneal bijna 25 jaar het verzamelpunt voor de Zeeuwse Dialectendag. 39

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2004 | | pagina 43