22 Aflevering 159 voorjaar 2008 stengel. De geelgroene bloemen staan in een scherm boven aan de stengel. De zaden van het kroontjeskruid worden verspreid door de openspringende doosvruchten of door mieren, die verlekkerd zijn op het witte aanhangsel van de zaden. In Dialect in Oost-Zeeuwsch-Vlaanderen wordt wrattenkruid (vrattekreiid) en koekoekskruid (koekoekskreud) opgenomen. Heukels geeft kroontjeskruid voor West-Zeeuws-Vlaanderen, Land van Axel en de westelijke grensstreek. Een ander - niet zo duidelijk - woord is sjalappe, dat blijkbaar in dezelfde regio bekend is. Het WVD geeft enkel de hierboven genoemde benamingen op van deze bronnen. Wartekruid, worte(n)kruid en wrattekruid komen ook voor in Vlaanderen. De naam wrattenkruid wordt gebruikt, ook buiten Zeeland, omdat het melksap van deze planten gebruikt wordt om wratten te bestrijden. Het is een naam die niet alleen voor kroontjeskruid bekend is. In de PLAND is de naam opgegeven voor vijf verschillende soorten planten, maar ze is het meest bekend in de betekenis 'stinkende gouwe'. De roos of rozewied. 6. (Ruige) klaproos: roos, rozewied De grote klaproos is een slanke plant met een ruig behaarde stengel en gelobde bladeren. De grote bloem heeft vier felrode kroonbladeren met zwarte voet. De kleine zwarte zaadjes zitten in een eironde, openspringende doosvrucht. Ook bekend bij ons zijn de ruige klaproos en de bleke klaproos, die beide erg goed op de gewone klaproos lijken. De ruige klaproos is niet apart opgenomen in het WVD of in de PLAND, maar voor de gewone klaproos vinden we röözewiet in Dialect in Oost-Zeeuwsch-Vlaanderen. Ook Dialect in West- Zeeuwsch-Vlaanderen neemt rozewiet op. In het WVD is het opgetekend in Frans-Vlaanderen en Veurne-Ambacht, maar ook Cadzand, Aardenburg en Heile hebben rozewied opgegeven. Roos is opgegeven door Lamswaarde. Voor de klaproos vinden we heel wat benamingen, maar in Zeeuws-Vlaanderen is toch vooral kankerbloem bekend. Gerard Heerebout zegt dat rozewiet niet is opgenomen in het WZD. Als hij bedoelt dat het niet specifiek als ruige klaproos is opgenomen, heeft hij gelijk. Maar in de dialecten wordt blijkbaar geen onderscheid gemaakt tussen de verschillende soorten. De gegevens uit de woordenboeken gelden meestal voor de grote of rode klaproos in het algemeen, er worden geen benamingen opgegeven die enkel voor de ruige of de bleke klaproos gelden (zie WVD). Ze lijken ook enorm op de gewone klaproos. Rozewied rozewie.den roos röözestaan dus wel in het WZD, maar in de algemene betekenis van 'klaproos'. Rööze komt vrij frequent voor in Zeeland; in Zeeuws-Vlaanderen in het Land van Hulst. Röözewied is opgegeven voor Retranchement. Wied in plantennaam is te vergelijken met het Engelse weed, en betekent vrij algemeen 'kruid' of 'onkruid', en in de Nederlandse dialecten vooral te

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2008 | | pagina 26