Adrie Oosterling
overhandigt zijn
nieuwe CD-rom (foto:
familie Priem-Franse
Aflevering 161 herfst 2008
uitstek de cultuurdragers zijn het Zeeuwse immaterieel erfgoed. Terloops
wees hij op de nota van de Provincie Zeeland die over dit onderwerp
handelt. Verder prees hij Adrie Oosterling die al een kwart eeuw bezig is het
dialect met veel succes te promoten.
De titel van CD-rom is: Ik bin d'r eih'luk foo
Te bestellen bij De Twee Duiven, Slijkstraat 7, 4503 BC Groede, of
tweeduiven@zeelandnet.nl
Nieuwvliet in de kijker
In mei 2008 verscheen in beperkte oplage Herinneringen van een meisje uit
1930, door S. de Hullu-Riemens. Het is een bundeling van 17 verhalen die
Saar de Hullu (1930-2007) schreef voor de dorpskrant van Nieuwvliet, 't
Oendervalletje. Het zijn herinneringen die boven de gemeentegrens
uitstijgen. Niet alleen worden de vroegere gebruiken beeldend beschreven,
maar ook het taalgebruik is prima weergegeven, met een heleboel woorden
en uitdrukkingen in dialect. Jarenlang was Saar de Hullu een trouwe
invulster van onze vragenlijsten. Bovendien vulde ze ook de lijsten in voor
het Woordenboek van de Vlaamse Dialecten en bezocht ze trouw de
regionale dialectbijeenkomsten. Talloze keren hebben we een beroep op
haar gedaan als we woorden of uitdrukkingen niet goed wisten. Ze kon het
niet alleen goed vertellen, maar ook prima opschrijven. Met veel plezier
leverde ze regelmatig haar stukjes in voor de dorpskrant. Ze kreeg daar
heel veel waardering voor van haar dorpsgenoten, die spottend 'Oenders'
worden genoemd, vandaar de naam van het krantje 't Oendervalletje.
Een kwart eeuw was ze collectant voor het Koningin Wilhelminafonds. Dit
KWF zamelt geld in om de strijd aan te gaan tegen kanker. Saar en haar
echtgenoot Bram stierven, op zeer korte tijd na elkaar, aan deze ziekte. De
opbrengst van dit boekje is dan ook bestemd voor het KWF. Om een indruk
te geven, nemen we hier een stukje over. Sinte Pier, de spotnaam voor
Nieuwvliet, was een eenvoudig boerendorpje, dat in de beschrijvingen van
Saar nog echt agrarisch was. Zo nu en dan geeft ze wel een knipoog naar de
moderne tijd en lacht ze met 'dien goeie ouwe tied'.
Voor de voetgangers en de fietsers was er naast de rijweg een paadje. Het lag