m 5> 2 m Aflevering 181 najaar 2013 Dialect op Goeree-Overflakkee: eenheid in verscheidenheid Een interview met Pau Heerschap lg> Gert van Engelen Fiets van Ooltgensplaat naar Ouddorp en spits onderweg de oren. Al reizende over Goeree-Overflakkee vallen liefst vier dialecten te beluisteren. Vier verschillende klanken, vier verschillende wijzen van zinsbouw - en dat op één eiland. Bovendien lopen de scheidslijnen, de zogenaamde dialectgrenzen, niet eens logisch, eerder grillig. Oude-Tonge bijvoorbeeld kent twee dialecten, en in Ouddorp en Goedereede valt hetzelfde Goerees te beluisteren, maar zijn het weer niet dezelfde klanken. Pau Heerschap aan het werk (foto Coby Nolet). Hoe komt zo'n klein plukje Nederland taalkundig zo divers? Wat heeft de verschillen veroorzaakt? Wat kénmerkt die verschillen? Is het de waarheid, en niets dan de waarheid, dat de dialecten gestaag verdwijnen, zoals mopperende monden plechtig verzekeren? Is het trouwens zo erg, dat je, al trekkend van dorp naar dorp, steeds minder de voertaal hoort spreken? Er is op Goeree-Overflakkee één man die al die uiteenlopende dialecten nauwgezet heeft bestudeerd en er deswege gezaghebbend over kan vertellen. Dat is Pau Heerschap, een gepensioneerd docent Nederlands, hartstochtelijk beoefenaar van het Ouddorps, voorzitter van de Historische Vereniging voor Goeree-Overflakkee 'De Motte', en nog zo veel meer - zoals het schrijven van verhalen en artikelen, meestal over regionaal-historische onderwerpen, en gedichten. Ook is hij redactielid van Nehalennia. Maar bovenal is Heerschap een onbetwiste autoriteit op het gebied van de dialecten op Goeree-Overflakkee. Om het in stijl te melden: 'Weinig hè zo'n kennis van 't Flakkeês as hie.' In dit interview zet hij onderhoudend de oorsprong, groei en het karakter van de vier eilandelijke dialecten uiteen. Ook legt hij uit waarom hij, de expert, allerminst treurt over de teloorgang ervan. Opgeruimd verwelkomt Pau Heerschap in zijn woonplaats Ouddorp de verslaggever. Hij stelt voor om in de huiskamer te gaan zitten, waar hij rustig en geconcentreerd kan praten. Een uiteenzetting over dialecten heeft hij vaker gegeven, in talrijke lezingen, maar nu wordt nauwgezet alles genoteerd. Joyeus kletsen kan nu even niet, het gesproken woord wordt een geciteerd woord, en dat vereist nadenken, precieze formuleringen. Hij gaat ernstig zitten, de gelaatstrekken worden serieuzer. Hij vertelt eerst over zijn eigen oorsprong. Geboren in Ouddorp, in 1945, en dat betekende meteen al zijn eerste kennismaking met een dialect. 'Ik spreek van huis uit Ouddorps. Het was het eerste dialect dat ik hoorde. Het werd mijn moerstaal.' Bijna zestig jaar later zou Heerschap herinneringen aan zijn vroege kindertijd laten vastleggen op enkele cd's, in - en als

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2013 | | pagina 4