Antwoorden vragenlijst 191 As nïn bie oóns tuus, mee spie in oöns mond zaète te wachte op de moónsterpanne, gevuld mee witte in oranje mossels, die in d'r schèllepen tegen je laège te glimlache, wiste m'n nie oe snél m'n oóns gebedje uut moste spreke. Herezegendezespijsendrankamen, was veraanderd in 'n soort oónverstaènbaèr koeterwaals. En daè wiere de eêste viengers a naè die kleurige verleiding uut estoke. Naèst oóns bord ao m'n 'n kopje mee azien in op 't bord 'n groate boteramme mee roambutter. Die boterammen waère vroe ger crèmekleurig. Dat kwam van de Zeêuwse tèrreweblom. Vandaège kunne m'n dat nèrreges mi koape. Net as zó vee goeie diengen is ok dat nie mi te vinde. Gelukkig bin d'r vee moaie in goeie diengen vó in de plèkke gekomme, die 't leven ok vandaège de moeite waèrd maèke. Terug naè de mosseltaèfel... Mossel mee je viengers uut z'n schèllepe aèle. In de azien doape in in je mónd steke. Hapje van je boteramme, meêsta lei ik d'r 'n dikke schieve van 'n juun op. Nieuwe mossel pakke in deugaè tot dat je je broeksrieme 'n paèr gaètjes ruimer most zette. Noe ao 'k bie 't eten van mossels 'n groat probleem. Ik za eêst nog 's beschrieve oe 'n mossel d'r uut ziet. Geel of wit of oranje, dat maèkt nie uut. As je 'n mossel ope leit, zie je dat t'n zón vrimde brune tonge in z'n buuk eit. Ma as je 'm omdraoit, zie je an 't ènde van z'n lief 'n dudelijke verdikking mee 'n twufelachtig kleurtje. Die verdikking is gevuld mee 'n nie naèder te noemen substansie. Wat 't is weet ik niet ma 't lieken op str.. 'k Ouwe d'r nie van om d'r in te biete. Daarom 'k mien eige sedert mien jeugd 'n eige techniek angewend bie 't ete van mossels. Ik zou graèg wille wete of d'r nog meer ménsen bin die mit dat zèllefde probleem worstele as ik Je kan 't noe an mien schrieve, je weet noe waè 'k wone, 't eit mee dikke létters in de kraante estaè. Ik d'r 't volgende op evoónde. As ik 'n mossel beetpakke, draoi ik 'm eêst mee z'n achterènde naè mien gezicht. Zó steek ik 'm ok in mien moónd in dan zurreg ik t'r vó da 'k alleênig ma op z'n voorkaante biete. Zó 'k mossels toch wete waèrdere. Ma tuus of in 'n restaurant, 't is aoltied "Achterkaantje naè je toe in alleênig ma op de voorkaante biete." As ik aandere ménsen mee 'n moóndvol mee mossels zie kaauwe, dienk ik aoltied bie m'n eige: Zouwe ze d'r noe gin èrreg in da ze die eêle binneboel mee zitte te vermaèle? In oevee ik ok van die mossels aauwe, daè krieg ik dan toch de groate griezels van. Ma 't za wè an mien lègge. Vandaège oare m'n ok vee praète over de kokkelvangst. Daè zouwe m'n noe vroeger noait an edocht Kokkels waère voer vó de meêuwen. Daèr m'n toch wat ver- zuumd ménsen; 'n kostelijke lèkkernij m'n oóns eige laète ontgaè. Èmmers vol ao 'k mee naèr uus kunne neme, ma ik docht da 's voer vó de meêuwen. Ma 'n knapzak vol mee krukels sjouwden m'n wè naèr uus toe. Die wiere gekookt in dan zaète m'n mee 'n naèlde die kroónkelige diengetjes d'r uut te peuteren, 'n Ure peutere leverde misschien 'n eetlepel kronkeltjes op. Dat was mien noe toch écht te vee wèrrek. Neê, dan toch liever die gro ate mossels, ok a mos ik ze eêst in de goeie richting lègge, vódat ik d'r op durfde te bieten. Joop van Zijp Uit: Joop van Zijp Vertelt, deel 2 Er kwamen bijna 70 zorgvuldig ingevulde vragenlijsten binnen op het redactiesecretariaat. Veel nog met de ouder wetse post, maar ook een tiental per mail. Zelfs eentje uit Zwitserland. En na vele jaren weer eentje uit Zuidzande. Dat is natuurlijk altijd bemoedigend om verder met deze rubriek te blijven doorgaan. Hier komen de antwoorden en reacties. Allemaal hartelijk bedankt! 1. De club van Klosse geringschattend gezegd van een groepje mensen ZVW (Wtk, Bvt, Zzd, Hpl, Gde) LvA (Hok) de club van Hobbe ZB (Ndp, Hrh, Lwd, Ier) de club van Zwartbakkus SchD (Otl) de ploeg van Pluim LvA (Hok) de ploeg van Pluimen LvA (Ax, Slik) en de club van hup ZVO-Zd (Kw). 2. Alle slag mensen diverse mensen W (Bgk) T (Po) SchD (Zr) ZVW (Wtk, Hp, Gde) LvA (Hok, Ax) LvH (Hek) ZVO-Zd (Ovs, Kw) das 'n aor slag volk ZB (Ndp, Bzl, Kwd, Hrh, Lwd, Ier) 'n aor slag mensen Gofl (Smd) alderande maansen in potlóöien SchD (Rns) al- der'ande ZVW (Zzd) en allei slag ménsen Gofl (Odp). 3. Die heeft er de slag van die kan het goed W (Bgk) ZB (Bzl) T (Po) SchD (Bns, Zr, Elm, Drs, Otl) ZVW (Bvt) LvA (Hok, Ax, Sik) LvH (Hek) ZVO-Zd (Ovs, Kw) Gofl (Smd, Odp) Die eit 'r slag van W(Bgk) T (Po) SchD (Rns) ZVW (Wtk, Zzd, Hp, Gde) Gofl (Smd) Die eit de slag te pakken ZB (Ndp, Dwg, Ovz, Kwd, Hrh, Lwd, Ier) en Die eit 'r slag van mee ménsen om te gaon ZVW (Wtk). 4. Da's gêên avance zo hoort het niet ZB (Bzl) SchD (Bns, Zr (verouderd) ZVW (Wtk, Bvt, Zzd, Hp, Gde) LvA (Hok, Ax, Sik) Lvh (Hek) ZVO-Zd (Kw) dat oor so nie ZB (Ndp) T (Po) en in de betekenis van: het heeft geen zin ZVO-Zd (Ovs). 5. Iemand van Biebo naar Babbo stiere(n) iem. van het kastje naar de muur sturen W(Bgk) ZB (Ndp, Dwg, Kwd, Hrh, Bzl, Ier) T (Po) ZVW (Wtk, Bvt, Zzd, Hp, Gde) LvA (Ax) Gofl (Smd)van Bieboe nao Bab- boe T (Po)van Biebob nae Babbob T (Ovm)

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2016 | | pagina 36