Bitterzoete
dit vèsje mee m'n speciale groete.
woord'n?
neê, die kan 'k er nie voe verzinne,
't zit bie mien eigenlijk vee meêr van binnen,
m'n 'arte klopt, soms 'ard, soms zachte,
as of 'k op een téken van joe zit te wachten,
soms 'oör 'k je naem, en dan dienk 'k: ja, 't zit
er!
bitterzoete, en zoete, en bitter.
't klienkt as een 'eêl, 'eêl zacht gefluuster.
m'n lieven, 'ouw j'n aesem in en luuster
nae wat a mien en joe verbindt,
proeft 't in de regen en 'oört 't in de wind,
m'n vèsje mee de speciale groete,
bitterzoete, bitterzoete
Vert. Maori de Regt
bitterzoete bitterzoete
proeft di kleine liefdeslied
za je oöre 't wè op kunn vangn
a de fiene druppels
reegn teegn je vunsters
za je 't 'oörn a de wind
om je 'eene snuufelt
'oör jie 't?
luuster in alle tuunn
striekt de wind over 't spinndraod
bitterzoete di liefdeslied
woördn?
woördn eit 't niet
't eênzaom en onrustig 'arte
klopt zachter, klopt waermer
bitterzoete en zoete en bitter
fluustert lichter a de aosem
lettertêkens van joen naome
liefst 'ouw de aosem in
proef de regen en 'oör de wind
voel de druppels
om di lied op te kunn vangn
bitterzoete bitterzoete
Bundel Bitterswiet gepresenteerd
De bundel 'De wrald yn bitterswiet', die as Sankie Koster
ook volop ei besproke in 'eur dialectenprogramma op
Omroep Zeêland (ielke zaeterdag tussen 12 en 13 uur), ka
je vo 22,- (exclusief bezurgkosten, mae inclusief cd!)
bestelle bie 't FLMD. 't Adres: FLMD, Grutte Tsjerkestrjitte
212, 8911 EG Ljouwert (e-mail: post@flmd.nl).
noe nummer 13 I