n Hoe men elders lacht IWcewVues \W mfi-w n«L I10TE1 ,,Hallo Wablief Ja, uwes spreekt met den Prins van Wales." Drawn by A. R. Cant Fuifnummer (naast een paal met ronden kop) „Alle machtig Daar ben ik plotseling al m'n haren kwijt. (Passing Show.) De man „Hè, hé. is me dat werken in die warmte Maar enfin, we zullen maar zeggen, dat we vanmiddag een dag loon voor een tuinman hebben uitgespaard." Zijn vrouw „Hè ja, echt prettig. Dan kan ik dien nieuwen hoed koopen, die we laatst zagen, weet je niet? (Passing Show.) Zouden al die zaadhandelaren Jansen wel hun cata logus gezonden hebben als zij geweten hadden, dat zijn bloementuin deze oppervlakte had (London Opinion.) Annie „Mijn dienstbode kookt de eieren altijd veel te hard." Mabel „Daar heb ik gelukkig geen last van. Bij mij blijven ze nooit zoo lang." (Passing Show). Vrouw van den jager „Laat hem nu verder maar met rust, anders scheurt-ie nog al je kleeren. (Passing Show.)

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1928 | | pagina 20