STOOMEN-VERVEri DORDRECHT De Ververij voor Zeeland is 1AL.EN IVOOOLIJ STOOMEN - VERVEN - PLISSEEREN - STOPPARE ONS ZEELAND 19 wist, dat hij al was hij ook veertig jaar zou kleuren, als hij haar begroette. Het zou voor de eerste maal zijn na de scène in den tuin, Hij ging naar haar toe, toen ze een oogenblik alleen stond, en terwijl hij door een diepe buiging trachtte te maskee- ren, dat hij kleurde, zeide hij in een poging, een luchtigen toon aan te slaan: Mag ik even naar je gezondheid informeeren, Fran- poise Ze keek hem aan en kleurde op haar beurt. Hij zag het duidelijk. En zij trachtte haar verlegenheid te verbergen door een glimlach. Jij hier, Gabriel, dat is een verrassing. Sinds wanneer ben je van den overkant gekomen? -Ruim veertien dagen.... En zoo te oordeelen gaat het je heel goed. Ik heb niet te klagen, al staat de tijd niet stil en ons leven evenmin. Ja, ons leven is als een film, een aaneenschakeling van beelden. We draaien altijd maar door. We kunnen niet alles in onze herinnering vasthouden, veel wat achter ons is gaat verloren. Alles? vroeg zij Niet alles, natuurlijk, doch heel veel. Alleen wat sporen in ons leven heeft achtergelaten, wondeplekken, lid- teekens van veel leed, blijft in onze herinnering bewaard. Ze waren ongemerkt de vestibule genaderd, welke toe gang gaf tot den tuin. En onwillekeurig waren ze den tuin ingegaan, zooals een twintig jaar geleden. Ze waren er zelf door verrast toen ze zagen, dat zij zich in den tuin bevonden en plotseling kwam voor hun beiden de herin nering aan dien avond, twintig jaar geleden. En zonder overgang, alsof hij zich weer geheel had in gedacht in wat toen was geschied, vroeg hij: Waarom, waarom zeide je neen? Waarom? Omdat ik je op de proef wilde stellen, om dat ik wilde, dat je aanhield, dat mijn ,,neen" je niet zou weerhouden door te zetten, alles te doen om mij te win nen. Ik had je lief. zoo lief, dat ik vijf jaar lang ieder aanzoek heb afgewezenIk kreeg den naam van den ongenaakbare. Nu kan ik je zeggen, nu wij oud zijn, dat ik je innig lief had en slechts door een gril je verloor. Toch was mijn proef goed geweest in jouw overhaalt vertrek zag ik een bewijs, dat jouw liefde niet zoo diep zat als ik had verwacht. Franqoise. Hoe grooter de liefde voor een vrouw, hoe grooter de teleurstelling, als zij je heeft afgewezen, hoe dieper de krenking om haar ,,neen". Twintig jaar lang heb ik jouw beeld in mijn hart bewaard. Om te vergeten zou ik getrouwd zijn met een ander en nu begrijp ik, waarom ik die andere niet heb kunnen vinden. Waarom? Omdat ik altijd de vrouwen, die ik ont moette, onwillekeurig, met jou vergeleek. Mijn liefde voor jouw stond nog altijd tusschen haar en mij.... Tot nu had ik niet begrepen, nu weet ik het, nu jij weer voor mij staat als twintig jaar geleden. Ik ben gevlucht, niet omdat jij mij onverschillig was geworden, doch omdat ik je lief had. Ik vluchtte in een poging te vergeten. En is je dat gelukt. Neen, vergeten kon ik niet en.... Franqoise, als je wilde.... dan nog zouden wij gelukkig kunnen zijn. Ik dank je.... Gabriel.... voor je hernieuwd aan zoek en toch moet ik opnieuw weigeren. Je weigert opnieuw Moet dit weer een proef beteekenen? vroeg hij bitter. Neen, beste vriend, geen proefTwintig jaren staan tuschen ons. Ze hebben ons veranderd, ook onze liefde, onze genegenheid. Het geluk, dat door ons, twintig jaar geleden, werd verwacht, komt niet meer. lieve jongen. het komt niet meer. Dus je wilt me nog langer laten lijden door een gril van jou. BILLIJKE PRIJZEN VRAAGT PRIJSCOURANT ZENDINGEN VRACHTVRIJ Beste Gabriel, we lijden niet meer om een teleurge stelde liefde. Zie je wel dat onze gevoelens een veran dering hebben ondergaan? Mijn nieuwe weigering zal jou niet meer zóó doen lijden dan mijn weigering twintig jaar geleden. zoomin ik zal treuren als toen jij heenging.. Beste Gabriel, lieve vriend, laat ons vrienden zijn. Ik ben een vrouw, die haar echtgenoot zou teleurstellen. Ik ben te oud om lief te hebben als twintig jaar geleden. Gabriel had niet meer geantwoord. had een buiging gemaakt en was heengegaan. In de zaal werd wals muziek gespeeld.... Toen Franqoise alleen was, legde ze haar verhit hoofd tegen de marmeren ballustrade, welke den tuin afsloot. Ze weende om het verdwenen geluk, dat zij nu voor altijd had verloren. DE OUDE WOLF, door M. B. In ons land leefde eens een oude wolf. Het beest was zoo oud, dat het moeite had om aan den kost te komen; ieder een kende hem, en als hij het eens waagde een schaap uit een kudde weg te nemen, greeg hij een ongenadig pak slaag. Nu hij zoo oud geworden was, begreep hij wel, dat hij eieren voor zijn geld moest kiezen, en besloot in vrede te leven met de herders. Den eersten den besten herder dien hij zag, sprak hij aldus aan: „Herder, ik begin oud te worden, en daarom heb ik gedacht, mijne laatste levensdagen niet te verzwaren met nieuwe zonden, ik wil voortaan in vrede met jullie leven, ik zal je geen schaap meer ontstelen. Maar zie je, gras eten kan ik niet, doe me daarom een pleizier en geef me zoo nu en dan een oud beestje, waaraan je niet veel gelegen is, heusch, ik ben heel zachtmoedig van aard, mits ik maar geen honger heb.'' ,,Ja, net wat je zegt," ant woordde de herder, „wanneer je geen honger hebt, maar wanneer gebeurt dat, wanneer is je honger nu werkelijk eens gestild? Nooit immers, neen, hoor, loop maar gauw door met je praatjes!" Toen ging de wolf naar een anderen herder en zeide:

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1929 | | pagina 17