x bruin x) Ö°OR "Staken. 916 QVed Smale stond bij het buffet en hij keek door de breede open deuren naar de menschen die dansten, en hij probeerde zijn stemming te verbeteren met kwast. Iedere Adam, zoo scheen het, had zijn Eva behalve Fred. Hij mokte alleen, tot er een andere jongeman bij hem kwam staan en informeerde, of de kwast niet te koppig was. „Afgrijselijk," zei Fred. „Ook 'n glas „Nee, merci. Wat heb je „Ik ben nijdig," zei Fred. „Gewoon razend, Jim my. Als je een meisje een zoen probeert te geven een meisje, dat je al eeuwen kent moet ze dan direct zoo op 'r teenen getrapt zijn We zaten 'n beetje te praten en toen heb ik in m'n verstrooid heid „Ja jawie was 't „Nelly Seine." Er ging een trek van ergernis over het gezicht yan Jimmy Medley. Als er iémand Nelly Seine kuste, dan zou hij 't zijn, vond hij. Maar Nelly hield niet van gevoeligheden. Ze zei, dat ze nooit trouwen wou. En Fred had de brutaliteit.... „Kussen en erover kletsen," merkte Jimmy op. „Niet erg netjes, wel „Waarom vraag je me dan, ezel.. En ik héb haar niet eens gekust. Ze wou 't niet hebben „Kan ik me indenken," zei Jimmy. „Kijk maar eens in 'n spiegel." „Ze wil van geen één man weten," mopperde Fred. „Ik heb haar tegen Mary Stevens hooren vertellen, dat ze gelukkig geen man noodig had ze geeft er niets om. Ze heeft namelijk een rijke tante, in Welford." „Weet ik," zei Jimmy, en hij knikte peinzend. „Ik ben verleden jaar in Welford geweest, en toen heb ik met tante Alwina kennis gemaakt." „O ja Fred nam nog wat kwast. „Hoe ziet ze er uit?" Jimmy lachte even. „Komiek mensch. Geld als water, maar ze kleedt zich als een schoonmaakster. Een rare muts en een voile, en een groote bruine mantel over alles heen. Vreeselijk excentriek. En 't leukste is, dat ze precies mijn gezicht heeft. Dat hadden ze me al verteld, en ik herkende haar direct toen ik haar zag." „Arm schepsel I" zei Fred. „Daar geef ik je gelijk in. Ik heb 'n echt manne lijk gezicht niets voor 'n oude dame. Maar ik vind 't geweldig grappig. Als ik 'n grijze pruik opzette en zoo'n muts en een voile...." Opeens zweeg hij, en hij keek, alsof hij een verschijning zag. „Waarom zou ik eigenlijk niét riep hij. „Wat niet?" vroeg Fred kortaf. „Me verkleeden als tante Alwina en dan ga ik de Seine's verrassen.... ik kan haar stem en alles precies nadoen en ze hebben haar in geen vier jaar gezien Nelly zou er niets van merken!" Fred schudde het hoofd. Hij wist, dat Jimmy van grappen hield, maar zooiets moeilijks. „Ik doe 't I" riep Jimmy. „Die kleeren kan ik makkelijk krijgenmorgen directDan moet Nelly rusten van 't dansen, haar vader is naar 't kantoor, en haar moeder gaat met mijn moeder ergens bridgenWedden dat ik 't doe Ik weet niet, of 't lukt, maar ik doé 't vast 1" Zij schaterden beiden. Toen Fred weer alleen was, dacht hij over het malle plan na. Jimmy deed 't zeker en zou ze ker ontmaskerd worden. Nelly zou lachen öf boos zijn of allebei een beetje. Baat zou Jimmy er niet van hebben dus dat was goed. Maar toen kwamen er andere invallen. Nelly zou hem herkennen maar misschien niet da delijk wie weet, zou ze de veronderstelde tante kussen en zich door haar laten kussen 1 Bij die gedachte verdween Fred's vroolijkheid geheel. En een minuut later was zijn plan gemaakt. Hij had Jimmy niets beloofd hij vond de grap ongepast een paar woorden, in Nelly's oor gefluisterd, zouden den vrede herstellenen Nelly zou oppassen, dat zij zich niet vergaloppeer de. Hij slenterde zoolang rond, tot hij Nelly zag zitten, met een leegen stoel naast zich. Jimmy Medley „studeerde", dus hij kon den volgenden dag makkelijk besteden aan de uit voering van het plan, dat hem hoe langer hoe meer lokte. Hij begon met zijn hospita te raadplegen, en 't duurde geen uur, of zij bracht hem een pakje kleeren. Hij zette een pruik op die had hij al in een kist met benoodigdheden voor dilettanten-tooneel- spel en paste de muts en de voile en studeerde en verbeterde, tot hij zich bewust was, dat hij op No. 29 tante Alwina leek als de ééne druppel water op den anderen. Er ontbrak alleen nog maar een geschikt paar schoenen. Hij ging die koopen en verwekte groote vroolijkheid onder de meisjes in den schoenwinkel achter het station. En toen hij weer naar huis ging, met de schoenendoos onder zijn arm, gebeurde iets, dat plotseling zijn plan den bodem insloeg. Er was juist een trein binnengekomen, en de passagiers stroomden naar buiten. Jimmy liep haast tegen een oude dame aan, die hem bekend voor kwam. Hij keek staarde toen viel zijn mond open en hij trok zijn hoed af. „Pardon," zei hij, „heb ik niet 't genoegen met juffrouw Seine De oude dame bekeek hem. „Heb ik u niet verleden jaar in Welford ge zien hielp hij haar. „O ja 1" De oude dame begon te glimlachen. „U heet Metworst, is 't niet Of Smet of zooiets „Medley, juffrouw Seine." „Nou ja, dat komt op 't zelfde neer. U woont hier, hè Hoe gaat 't met mijn broer en zijn vrouw en mijn nicht „Uitstekend, geloof ik," zei Jimmy verstrooid. Hij dacht aan andere dingen. Wat 'n geluk, dat hij haar getroffen had 1 Verbeeld je, dat hij gekomen was, vermomd als de oude dame die er al was 1 Ofschoon 't was een ramp, dat 't mensch nu juist vandaag kwam.... „Ze hebben me niet verteld, dat u komen zou," ging hij voort. „Ze weten 't zelf niet," gaf de oude dame ten antwoord. „Ik heb 'n paar boodschappen, maar

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1932 | | pagina 20